What makes a landscape painting "national", in the sense of being unmistakably characteristic of the culture to which it belongs?

Conventional Depiction of Foliage

Contrary to popular wisdom, location isn't everything. Landscape paintings do a great deal more than just picture an aesthetically pleasing locality in the artist's native land:

Pictorial composition is best understood by analogy with language. In fact, it is a language phenomenon in the general sense: visual communication, like verbal, develops vocabulary, grammar and idioms. In this context, the "nationality" of a landscape can be suprisingly difficult to define, for a number of reasons:

Even though in the modern period the visual language of European landscape depiction was common property, both individual and national visions of landscape reveal themselves in the handling of details, and it is often possible to detect a national idiom in a landscape painting that at first looks conventionally pan-European in style. The following pages present three Russian examples. Two depict the grounds of country houses, but are very different in kind, and the third portrays the open country in a way that blends the characteristics of the first two. Many of their details have a special significance deriving from their associations in the Russian context, and you can explore these associations by clicking on the relevant details in the pictures.
Copyright James West 1988 Extensive Lanscape