Link to University of Washington
 
Home Page
Information for Current and Prospective Students
Puget Sound Writing Project
Scholarship of Teaching and Learning
London Theatre and Concert Tour
Vita
About Me
Golf
Contact Information

Matthew Arnold, from The Study Of Poetry

[Published in 1880 as the "General Introduction" to The English Poets, edited by T. H. Ward.]

‘The future of poetry is immense, because in poetry, where it is worthy of its high destinies, our race, as time goes on, will find an ever surer and surer stay. There is not a creed which is not shaken, not an accredited dogma which is not shown to be questionable, not a received tradition which does not threaten to dissolve. Our religion has materialised itself in the fact, in the supposed fact; it has attached its emotion to the fact, and now the fact is failing it. But for poetry the idea is everything; the rest is a world of illusion, of divine illusion. Poetry attaches its emotion to the idea; the idea is the fact. The strongest part of our religion to - day is its unconscious poetry.`

Let me be permitted to quote these words of my own, as uttering the thought which should, in my opinion, go with us and govern us in all our study of poetry. In the present work it is the course of one great contributory stream to the world - river of poetry that we are invited to follow. We are here invited to trace the stream of English poetry. But whether we set ourselves, as here, to follow only one of the several streams that make the mighty river of poetry, or whether we seek to know them all, our governing thought should be the same. We should conceive of poetry worthily, and more highly than it has been the custom to conceive of it. We should conceive of it as capable of higher uses, and called to higher destinies, than those which in general men have assigned to it hitherto. More and more mankind will discover that we have to turn to poetry to interpret life for us, to console us, to sustain us. Without poetry, our science will appear incomplete; and most of what now passes with us for religion and philosophy will be replaced by poetry. Science, I say, will appear incomplete without it. For finely and truly does Wordsworth call poetry `the impassioned expression which is in the countenance of all science`; and what is a countenance without its expression? Again, Wordsworth finely and truly calls poetry `the breath and finer spirit of all knowledge`; our religion, parading evidences such as those on which the popular mind relies now; our philosophy, pluming itself on its reasonings about causation and finite and infinite being; what are they but the shadows and dreams and false shows of knowledge? The day will come when we shall wonder at ourselves for having trusted to them, for having taken them seriously; and the more we perceive their hollowness, the more we shall prize `the breath and finer spirit of knowledge` offered to us by poetry.

But if we conceive thus highly of the destinies of poetry, we must also set our standard for poetry high, since poetry, to be capable of fulfilling such high destinies, must be poetry of a high order of excellence. We must accustom ourselves to a high standard and to a strict judgment. Sainte - Beuve relates that Napoleon one day said, when somebody was spoken of in his presence as a charlatan: `Charlatan as much as you please; but where is there not charlatanism?` - `Yes` answers Sainte - Beuve, `in politics, in the art of governing mankind, that is perhaps true. But in the order of thought, in art, the glory, the eternal honour is that charlatanism shall find no entrance; herein lies the inviolableness of that noble portion of man`s being.` It is admirably said, and let us hold fast to it. In poetry, which is thought and art in one, it is the glory, the eternal honour, that charlatanism shall find no entrance; that this noble sphere be kept inviolate and inviolable. Charlatanism is for confusing or obliterating the distinctions between excellent and inferior, sound and unsound or only half - sound, true and untrue or only half - true. It is charlatanism, conscious or unconscious, whenever we confuse or obliterate these. And in poetry, more than anywhere else, it is unpermissible to confuse or obliterate them. For in poetry the distinction between excellent and inferior, sound and unsound or only half - sound, true and untrue or only half - true, is of paramount importance. It is of paramount importance because of the high destinies of poetry. In poetry, as in criticism of life under the conditions fixed for such a criticism by the laws of poetic truth and poetic beauty, the spirit of our race will find, we have said, as time goes on and as other helps fail, its consolation and stay. But the consolation and stay will be of power in proportion to the power of the criticism of life. And the criticism of life will be of power in proportion as the poetry conveying it is excellent rather than inferior, sound rather than unsound or half - sound, true rather than untrue on half - true.

The best poetry is what we want; the best poetry will be found to have a power of forming, sustaining, and delighting us, as nothing else can. A clearer, deeper sense of the best in poetry, and of the strength and joy to be drawn from it, is the most precious benefit which we can gather from a poetical collection such as the present. And yet in the very nature and conduct of such a collection there is inevitably something which tends to obscure in us the consciousness of what our benefit should be, and to distract us from the pursuit of it. We should therefore steadily set it before our minds at the outset, and should compel ourselves to revert constantly to the thought of it as we proceed.

Yes; constantly in reading poetry, a sense for the best, the really excellent, and of the strength and joy to be drawn from it, should be present in our minds and should govern our estimate of what we read. But this real estimate, the only true one, is liable to be superseded, if we are not watchful, by two other kinds of estimate, the historic estimate and the personal estimate, both of which are fallacious. A poet or a poem may count to us historically, they may count to us on grounds personal to ourselves, and they may count to us really. They may count to us historically. The course of development of a nation`s language, thought, and poetry, is profoundly interesting; and by regarding a poet`s work as a stage in this course of development we may easily bring ourselves to make it of more importance as poetry than in itself it really is, we may come to use a language of quite exaggerated praise in criticising it; in short, to overrate it. So arises in our poetic judgments the fallacy caused by the estimate which we may call historic. Then, again, a poet or poem may count to us on grounds personal to ourselves. Our personal affinities, likings and circumstances, have great power to sway our estimate of this or that poet`s work, and to make us attach more importance to it as poetry than in itself it really possesses, because to us it is, or has been, of high importance. Here also we overrate the object of our interest, and apply to it a language of praise which is quite exaggerated. And thus we get the source of a second fallacy in our poetic judgments - the fallacy caused by an estimate which we may call personal.

Both fallacies are natural. It is evident how naturally the study of the history and development of poetry may incline a man to pause over reputations and works once conspicuous but now obscure, and to quarrel with a careless public for skipping, in obedience to mere tradition and habit, from one famous name or work in its national poetry to another, ignorant of what it misses, and of the reason for keeping what it keeps, and of the whole process of growth in its poetry. The French have become diligent students of their own early poetry, which they long neglected; the study makes many of them dissatisfied with their so - called classical poetry, the court - tragedy of the seventeenth century, a poetry which Pellisson long ago reproached with its want of the true poetic stamp, with its politesse sterile et rampante, but which nevertheless has reigned in France as absolutely as if it had been the perfection of classical poetry indeed. The dissatisfaction is natural; yet a lively and accomplished critic, M. Charles d`Hericault, the editor of Clement Marot, goes too far when he says that `the cloud of glory playing round a classic is a mist as dangerous to the future of a literature as it is intolerable for the purposes of history.` `It hinders,` he goes on, `it hinders us from seeing more than one single point, the culminating and exceptional point; the summary, fictitious and arbitrary, of a thought and of a work. It substitutes a halo for a physiognomy, it puts a statue where there was once a man, and hiding from us all trace of the labour, the attempts, the weaknesses, the failures, it claims not study but veneration; it does not show us how the thing is done, it imposes upon us a model. Above all, for the historian this creation of classic personages is inadmissible; for it withdraws the poet from his time, from his proper life, it breaks historical relationships, it blinds criticism by conventional admiration, and renders the investigation of literary origins unacceptable. It gives us a human personage no longer but a God seated immovable amidst His perfect work, like Jupiter on Olympus; and hardly will it be possible for the young student to whom such work is exhibited at such a distance from him, to believe that it did not issue ready - made from that divine head.`

All this is brilliantly and tellingly said, but we must plead for a distinction. Everything depends on the reality of a poet`s classic character. If he is a dubious classic, let us sift him; if he is a false classic, let us explode him. But if he is a real classic, if his work belongs to the class of the very best (for this is the true and right meaning of the word classic, classical), then the great thing for us is to feel and enjoy his work as deeply as ever we can, and to appreciate the wide difference between it and all work which has not the same high character. This is what is salutary, this is what is formative; this is the great benefit to be got from the study of poetry. Everything which interferes with it, which hinders it, is injurious. True, we must read our classic with open eyes, and not with eyes blinded with superstition; we must perceive when his work comes short, when it drops out of the class of the very best, and we must rate it, in such cases, at its proper value. But the use of this negative criticism is not in itself, it is entirely in its enabling us to have a clearer sense and a deeper enjoyment of what is truly excellent. To trace the labour, the attempts, the weaknesses, the failures of a genuine classic, to acquaint oneself with his time and his life and his historical relationships, is mere literary dilettantism unless it has that clear sense and deeper enjoyment for its end. It may be said that the more we know about a classic the better we shall enjoy him; and, if we lived as long as Methuselah and had all of us heads of perfect clearness and wills of perfect steadfastness, this might be true in fact as it is plausible in theory.

But the case here is much the same as the case with the Greek and Latin studies of our schoolboys. The elaborate philological groundwork which we require them to lay is in theory an admirable preparation for appreciating the Greek and Latin authors worthily. The more thoroughly we lay the groundwork, the better we shall be able, it may be said, to enjoy the authors. True, if time were not so short, and schoolboys` wits not so soon tired and their power of attention exhausted; only, as it is, the elaborate philological preparation goes on, but the authors are little known and less enjoyed. So with the investigator of `historic origins` in poetry. He ought to enjoy the true classic all the better for his investigations; he often is distracted from the enjoyment of the best, and with the less good he overbusies himself, and is prone to overrate it in proportion to the trouble which it has cost him.

The idea of tracing historic origins and historical relationships cannot be absent from a compilation like the present. And naturally the poets to be exhibited in it will be assigned to those persons for exhibition who are known to prize them highly, rather than to those who have no special inclination towards them. Moreover, the very occupation with an author, and the business of exhibiting him, disposes us to affirm and amplify his importance. In the present work, therefore, we are sure of frequent temptation to adopt the historic estimate, or the personal estimate, and to forget the real estimate; which latter, nevertheless, we must employ if we are to make poetry yield us its full benefit. So high is that benefit, the benefit of clearly feeling and of deeply enjoying the really excellent, the truly classic in poetry, that we do well, I say, to set it fixedly before our minds as our object in studying poets and poetry, and to make the desire of attaining it the one principle to which, as the Imitation says, whatever we may read or come to know, we always return, Cum multa legeris et cognoveris, ad unum semper oportet redire principium.

The historic estimate is likely in especial to affect our judgment and our language when we are dealing with ancient poets; the personal estimate when we are dealing with poets our contemporaries, or at any rate modern. The exaggerations due to the historic estimate are not in themselves, perhaps, of very much gravity. Their report hardly enters the general ear; probably they do not always impose even on the literary men who adopt them. But they lead to a dangerous abuse of language. So we hear Caedmon, amongst our own poets, compared to Milton. I have already noticed the enthusiasm of one accomplished French critic for `historic origins.` Another eminent French critic, M. Vitet, comments upon that famous document of the early poetry of his nation, the Chanson de Roland. It is indeed a most interesting document. The joculator or jongleur Taillefer, who was with William the Conqueror`s army at Hastings, marched before the Norman troops, so said the tradition, singing `of Charlemagne and of Roland and of Oliver, and of the vassals who died at Roncevaux`; and it is suggested that in the Chanson de Roland by one Turoldus or Theroulde, a poem preserved in a manuscript of the twelfth century in the Bodleian Library at Oxford, we have certainly the matter, perhaps even some of the words, of the chant which Taillefer sang. The poem has vigour and freshness; it is not without pathos. But M. Vitet is not satisfied with seeing in it a document of some poetic value, and of very high historic and linguistic value; he sees in it a grand and beautiful work, a monument of epic genius. In its general design he finds the grandiose conception, in its details he finds the constant union of simplicity with greatness, which are the marks, he truly says, of the genuine epic, and distinguish it from the artificial epic of literary ages. One thinks of Homer; this is the sort of praise which is given to Homer, and justly given. Higher praise there cannot well be, and it is the praise due to epic poetry of the highest order only, and to no other. Let us try, then, the Chanson de Roland at its best. Roland, mortally wounded, lay himself down under a pine - tree, with his face turned towards Spain and the enemy -

`De plusurs choses a remember li prist,
De tantes teres cume li bers cunquist,
De dulce France, des humes de sun lign,
De Carlemagne sun seignor ki l`nurrit
.`^2

[Footnote 2: Then began he to call many things to remembrance, - all the lands which his valour conquered, and pleasant France, and the men of his lineage, and Charlemagne his liege lord who nourished him.` - `Chanson de Roland,` iii. 939 - 942.]

That is primitive work, I repeat, with an undeniable poetic quality of its own. It deserves such praise, and such praise is sufficient for it. But now turn to Homer –

`So said she; they long since in Earth`s soft arms were reposing, There, in their own dear land, their fatherland, Lacedaemon.` - `Iliad,` iii. 243, 244 (translated by Dr. Hawtrey).

We are here in another world, another order of poetry altogether; here is rightly due such supreme praise as that which M. Vitet gives to the Chanson de Roland. If our words are to have any meaning, if our judgments are to have any solidity, we must not heap that supreme praise upon poetry of an order immeasurably inferior.

Indeed there can be no more useful help for discovering what poetry belongs to the class of the truly excellent, and can therefore do us most good, than to have always in one`s mind lines and expressions of the great masters, and to apply them as a touchstone to other poetry. Of course we are not to require this other poetry to resemble them; it may be very dissimilar. But if we have any tact we shall find them, when we have lodged them well in our minds, infallible touchstone for detecting the presence or absence of high poetic quality, and also the degree oft his quality, in all other poetry which we may place beside them. Short passages, even single lines, will serve our turn quite sufficiently. Take the two lines which I have just quoted from Homer, the poet`s comment on Helen`s mention of her brothers; - or take his:

`Ah, unhappy pair, why gave we you to King Peleus, to a mortal? but ye are without old age, and immortal. Was it that with men born to misery ye might have sorrow?` - `Iliad,` xvii. 443-445.

the address of Zeus to the horses of Peleus;

or take finally his:

`Nay, and thou too, old man, in former days wast, as we hear, happy.` - `Iliad,` xxiv. 543.

the words of Achilles to Priam, a suppliant before him. Take that incomparable line and a half of Dante, Ugolino`s tremendous words –

`Io no piangeva; si dentro impietrai.
Piangevan elli
. . .`3

[Footnote 3: `I wailed not, so of stone grew I within; - they wailed.` - `Inferno,` xxxiii. 39, 40.]


take the lovely words of Beatrice to Virgil –

`Io son fatta da Dio, sua merce, tale,
Che la vostra miseria non mi tange,
Ne fiamma d`esto incendio non m`assale
. . .`4

[Footnote 4: `Of such sort hath God, thanked be His mercy, made me, that your misery toucheth me not, neither doth the flame of this fire strike me.` - `Inferno,` ii. 91-93.]


take the simple, but perfect, single line –

`In la sua volontade e nostra pace.`5

[Footnote 5: `In His will is our peace.` - `Paradiso,` iii. 85.]

Take of Shakespeare a line or two of Henry the Fourth`s expostulation with sleep –

`Wilt thou upon the high and giddy mast
Seal up the ship - boy`s eyes, and rock his brains
In cradle of the rude imperious surge . . .`


and take, as well, Hamlet`s dying request to Horatio –


`If thou didst ever hold me in thy heart,
Absent thee from felicity awhile,
And in this harsh world draw thy breath in pain
To tell my story . . .`


Take of Milton that Miltonic passage:


`Darken`d so, yet shone
Above them all the archangel; but his face
Deep scars of thunder had intrench`d, and care
Sat on his faded cheek . . .`


add two such lines as -


`And courage never to submit or yield
And what is else not to be overcome . . .`


and finish with the exquisite close to the loss of Proserpine, the loss

` . . . which cost Ceres all that pain
To seek her through the world.`


These few lines, if we have tact and can use them, are enough even of themselves to keep clear and sound our judgments about poetry, to save us from fallacious estimates of it, to conduct us to a real estimate.

The specimens I have quoted differ widely from one another, but they have in common this: the possession of the very highest poetical quality. If we are thoroughly penetrated by their power, we shall find that we have acquired a sense enabling us, whatever poetry may be laid before us, to feel the degree in which a high poetical quality is present or wanting there. Critics give themselves great labour to draw out what in the abstract constitutes the characters of a high quality of poetry. It is much better simply to have recourse to concrete examples; - to take specimens of poetry of the high, the very highest quality, and to say: The characters of a high quality of poetry are what is expressed there. They are far better recognised by being felt in the verse of the master, than by being perused in the prose of the critic. Nevertheless if we are urgently pressed to give some critical account of them, we may safely, perhaps, venture on laying down, not indeed how and why the characters arise, but where and in what they arise. They are in the matter and substance of the poetry, and they are in its manner and style. Both of these, the substance and matter on the one hand, the style and manner on the other, have a mark, an accent, of high beauty, worth, and power. But if we are asked to define this mark and accent in the abstract, our answer must be: No, for we should thereby be darkening the question, not clearing it. The mark and accent are as given by the substance and matter of that poetry, by the style and manner of that poetry, and of all other poetry which is akin to it in quality.

Only one thing we may add as to the substance and matter of poetry, guiding ourselves by Aristotle`s profound observation that the superiority of poetry over history consists in its possessing a higher truth and a higher seriousness (QlxoboQwtepov kai Qnoudalorepov). Let us add, therefore, to what we have said, this: that the substances and matter of the best poetry acquire their special character from possessing, in an eminent degree, truth and seriousness. We may add yet further, what is in itself evident, that to the style and manner of the best poetry their special character, their accent, is given by their diction, and, even yet more, by their movement. And though we distinguish between the two characters, the two accents, of superiority, yet they are nevertheless vitally connected one with the other. The superior character of truth and seriousness, in the matter and substance of the best poetry, is inseparable from the superiority of diction and movement marking its style and manner. The two superiorities are closely related, and are in steadfast proportion one to the other. So far as high poetic truth and seriousness are wanting to a poet`s matter and substance, so far also, we may be sure, will a high poetic stamp of diction and movement be wanting to his style and manner. In proportion as this high stamp of diction and movement, again, is absent from a poet`s style and manner, we shall find, also, that high poetic truth and seriousness are absent from his substance and matter....

(The second half of the essay then goes on to lay out the lineage of English Poetry from Chaucer through the Romantics, and to describe who he thinks to be the great English poets and why.)

Arnold, Matthew. "Study Of Poetry." Great Literature Online. 1997-2008
<http://arnold.classicauthors.net/StudyOfPoetry/StudyOfPoetry2.html>
(21 Apr, 2008).

Home | A&S Writing | Classes | PSWP | SoTL | London | Vita | About Me | Golf | Contact Info

Back to Top