============================== CFJ 3503 ==============================
It is possible to create an agency such that its acronym contains
at least one non-english alphabetic character (芋, Ñ, Æ).
Called by Quazie: 20 May 2017
Assigned to o: 20 May 2017
Judged TRUE by o: 22 May 2017
Agencies might be a limited resource of (26^3) possible existing agencies.
From my reading of rule 2461, it seems like a number is likely not possible
within an agency's Acronym, as numbers aren't words, but I wouldn't be
surprised if non-english words would allow us to get to more than
(26^3) agencies [More language bits!].
Parts of 2461:
a) A title, which must be exactly three words, not
counting conjunctions, articles or prepositions.
An Agency, once created, SHOULD be referred to by the acronym
formed from its title with conjunctions, articles, and
prepositions removed. The acronym of an agency must be unique
and any attempt to create or amend an Agency such that two
Agencies would have the same acronym is INEFFECTIVE.
Rule 2467 requires that the title of an Agency consist of exactly three
> a) A title, which must be exactly three words, not counting
> conjunctions, articles or prepositions.
It does not require that those words be representable using any dialect
of English. Russian words, for example, appear perfectly acceptable, and
would be represented most accurately in the Cyrillic alphabet. Such a
word would most obviously be abbreviated for the Agency’s acronym by
taking its first character, which would be a non-english alphabetic
It is therefore possible for the acronym of an Agency to contain at
least one non-english alphabetic character.