Oh, My Beloved
A plant, an iris perhaps, thrust its slim green
sword through a clod of earth at the base of the outer wall— a doughty gesture
for such a tiny and fragile weapon in the shadow of such immensity. For centuries,
the very sight of these walls had leached hope from the hearts of would-be
conquerors and instilled it in those whom they held in their embrace. 'Til this day in May they had been
vulnerable only to deceit and the greed of European allies. The saddle of his horse creaked and his
ceremonial robes rustled amid the
strangely quiet bustling of silent men of war preparing their order of
march. His eye roved the walls.
Turning his back to the ruin and carnage north of the gate, he took them
in as they dwarfed the mute procession and marched in a double course,
unbroken, unmarred, invincible down to the sea. Even northward where
sections had been undermined by
sappers or pounded to rubble by the massive stone shot fired from the
great dragon-mouth cannon, the avalanche-choked valleys of their ruin
formed ramparts that a few could defend
long against many.
Even his terrible old men had quailed before these
walls. Constantinople is a dying city,
the spies had said. The population has
dwindled, its defenders are precious few and the Italians, merchants to the
end, seek a high price for coming to its rescue. Yet the old men quailed,
they who terrified him still as walls and warfare and stench of death never could. The city is impregnable, they said; wait,
bargain, they will give anything to save their city… And even when he decided,
against the advice of his most powerful viziers, to assault those walls, Halil
Pasha, the most terrible of old men, continued to bargain with his counterparts
in the city. Old men they were, all of
them, who clung to power and wealth and
the bitter ends of life amid webs of bargain,
treachery, and cruel pragmatisms…
He knew them well. Princes,
emperors, sultans purchased the precious wisdom of these men by ever so gently
allowing the possibility of monumental betrayal to seed itself in the soil of
their most intimate and helpless moments.
After his father, who was more the tale of a father
than a presence, the first of his terrible old men was Güranî. Ah, Güranî!
The hennaed beard, which always seemed like a froth of dried, red-brown
blood about his grim mouth, spilling down his chest, the stick…no more than a
thumb's girth, but author of such pain!
Until he was going on twelve, life had been lived at his own whim; never
again would he know such power though he now ruled kings and kingdoms on two
continents. He had done as he
pleased. Servants, tutors, the women of
the harem could do nothing with him, nor cared to it seemed on looking
back. By this time he knows the whole
story with the cruel clarity that wielding power requires, but then it was
bewildering. The sudden news, the
impossible news… Alaeddin Ali is dead.
His older brother, huge, powerful, who could toss a boy high in the air
and catch him with one hand, the pupil of his father's eye. The gazis loved him. He had marched from
Amasya to join his father, Murat, in putting down the rebellion of Ibrahim Bey, the Karamanid. They had been gloriously victorious, the
father and his magnificent son. Or so
the reports ran that dribbled into the private quarters of the young prince
who, in name at least, governed Manisa.
One day surely Ali would be
sultan and lead the Ottoman armies to conquest after conquest.
And then a spate of garbled rumors: Ali had returned to Amasya, shining
brilliant in the radiance of victory and his father's love but in his wake came
Kara Hizir Pasha, Black Hizir. What an
irony. Mehmet's young mind was already
attuned to ironies, double meanings through the portals of which one could
glimpse the really real. The mythic
Hizir, as everyone knew, was the mystical, magical green-man, who drank from
the waters of eternal life and so roamed the world eternally young, restoring
to life the fallen heroes of tale and legend…and this other Hizir, his dark
counterpart in this transitory world where the only inexorable rule is that of
death. His errand's origins were
obscure. Why he came no one could be
sure but of that visit's
consequence there was no
doubt. In a night, the soft serpent of
the executioner's velvet garrote took the lives of prince Ali and his baby sons
as well. It was so quickly done. And his father, inconsolable, they said,
wept bitter tears for his favorite son.
Yet who but this father could have ordered such a monstrous act? What was the crime, what the need? The mist of unanswered questions reeked
of terror and revealed only shadowy
premonitions of death. He would learn.
The first lesson was Güranî. When they brought the young prince, now
eldest heir, to Edirne and his father's palace, no one rejoiced. The prince was suddenly bereft of close
companions and an easy life; the sultan was less than pleased to be confronted by a headstrong boy who had
refused to be taught. So one morning he
was called to a spare room where stood the stern mullah with hennaed beard and
stout switch. "Your father has
commanded that I instruct you," he said harshly and with no preliminaries. "And if you will not, he has given
leave for me to beat you until you change your mind." The boy could only laugh as he had for years
at all such empty threats. Then
Güranî thrashed him, beat him with the
stick on the back, on the legs, and later, with the help of a servant, who resolutely restrained any show of satisfaction,
on the tender soles of his feet. Even
when he cried out that he was dying from the pain, the mullah only gasped
hoarsely amid his exertions, "No! For you dying will be much less
painful. I am teaching you how to
live!"
Only later did he understand. As he sat his horse, during a brief lull,
around noon on this late May morning in the year 857 of the Hijra, 1453 in the
Christian calendar, he reflected on the
easy days of his childhood and his magical princedom in Manisa. I was free, life seemed easy because the
hand of death hovered close above me and warded off the admonitory blows of
life. Had Ali lived and prospered, one
day still in my youth, in the midst of who knows what pleasures or what dream
of pleasures, they would have come with the velvet cord and in an instant,
without warning or even pain, I would have been dead. They all knew this and respected the gentle protectorate of
death. They only beat me when it became
clear that I must live and be enlisted in the harsh service of life.
Oh, he did learn.
He memorized the Quran in less than a year and took in much
besides. There were a thousand lessons
to learn, most harsh and cruel, few tender.
And there was little time. He
was still but twelve when his father , who could feel his own prodigious
strength waning, conceived a dangerous
gambit. The Byzantine Emperor John
held, in Constantinople, a pretender to the Ottoman sultanate. Whether or not this Orhan was indeed of the
Ottoman line no one could be sure, but there were many who would flock to his
banner, if for no other reason than to break the unity of Ottoman domination
and recreate the Ottomans as vassals of the Byzantines.
Lesson: When
power, authority, rule are granted to a family by the traditions, loyalty, faith
and general consensus of thousands upon thousands of people, each family member
is potentially a deadly danger to every other member. A living sibling is a constant threat to bring the whole fragile
structure of sovereignty to ruin. A son
is always a danger to his father, but a brother is a danger to the very
foundations of the state.
Murat had pounded the Balkans into submission,
subdued his Muslim rivals in the East.
But they were restless, waiting…just a moment's weakness would be
enough. The Byzantine Emperor cowered
behind his invincible walls, reduced to threatening that he would unleash his
tame Orhan with a rival "Ottoman" army. This they would surely do
the moment they learned of Murat's death. In the instant of uncertainty that surrounds a death and
accession, the European provinces would boil up, the Anatolian princes would be
emboldened, Rome would move decisively, and the Italians would seek every
advantage. Both West and East were
already astir. Perhaps, they
thought, the waning of the Byzantines
could indeed be stemmed or a Latin hegemony could be reestablished in the
East? But there was a way out, or so it
seemed to Murat.
Who can know a father's motives? The lesson of Ali, the favored son and heir,
was a dark and ambiguous one. Was it a
concern for the future of the dynasty?
Was it a trap? And the bait…?
One day his lalas—at
once mentors, tutors, councilors, protectors—came to him: Ibrahim, a gentle scholarly man, and his
foremost lala Zaganos Pasha, a Greek
by origin, a soldier first and last, warlike, loyal, honest. They brought with them the grand vizier,
Chandarli Halil Pasha, among the most cunning, astute, and cautious of
men, a scholar by training and master
of political manipulation; a man who,
for all his famed deviousness, was Murat's most trusted and powerful
servant. He was perhaps the most
dangerous and terrible old man young
Mehmet would ever face in such a vulnerable state.
He was still watching. As the horse stirred restlessly under him, he could see Halil gazing at him through
lidded eyes. The unbelievable
victory was a defeat for Halil
Pasha. He had not wanted this battle. It was surely too risky. Did he even want the victory? Now the scales of power hung lopsided in
favor of the young sultan. The army was
flush with plunder. From the lowest
sailor or foot soldier to the loftiest of the janissary corps they had been
enriched far beyond their meager dreams.
The grace of God and the hand of fortune had touched this young man and
they would follow him in every enterprise.
He was the Conqueror, Father of Conquest, at that moment and forever.
But nine years earlier, he was a twelve year old
boy, an uncomprehending pawn on a
crowded and violent chessboard pondered over by terrible old men. "Your father, the Fortune-blessed
Sultan, is marching with his army once again to engage Ibrahim the Karamanid in
Anatolia," Halil said. "And
he has named you as his regent in the European provinces. You are to be sultan in your father's
absence…with the understanding that I am here to provide advice and counsel as
you require it." As he said the
latter, he thrust a sharp and cogent glance at Zaganos, who stood at Mehmet's
side with arms respectfully folded. The
first thrust in what would be a long and bitter battle.
As regent-sultan the twelve year old was a
disaster. (How this disaster fit the
father's plans no one knows for sure, but subsequent events are
suggestive.) Halil Pasha was determined
to keep the young prince under his thumb and in this he had the support of the
new lala, the formidable Molla
Husrev, who at times made Güranî seem positively gentle. But when a dervish from Persia made his way
to Edirne to spread the arcane mysticism of the hurufis, Mehmet was enamored.
Could the true, esoteric meaning of the Holy Book—and, indeed, of all
holy books and even of the world itself— be understood from the shapes and
numerical values of the letters?
Orthodoxy said no, but the young prince had listened with the stubborn
independence no beating could entirely erase.
The old men rid themselves of the dervish. Yet the palace was set to humming like a
hive of bees. And the janissaries, the
elite slave-troops that formed the core of the Ottoman army, were suddenly restless,
goaded by whisperings that he was now sure had emanated subtly, like the scent
of roses on the breeze, from the
retinue of Halil Pasha. Before long the
tremors of discontent that rocked Edirne were sensed by eager ears in Europe
and the time was deemed ripe for a crusade to preserve Christian rule in
Hungary, to break the strangle-hold on
Constantinople and drive the Turks from
European soil. After all, Murat was
campaigning in Anatolia with the bulk of the Ottoman army, lulled into heedlessness—or
so they thought—by the signing of a ten-year truce.
He learned early that the Christians could not be
trusted. In fact, he worked hard to
understand them and their predecessors, to know why and how the Romans and
Alexander and ancient Byzantium had succeeded so spectacularly. But they remained an enigma. Constantinople should have surrendered to
his vastly superior forces. The slaughter,
pillaging and ruination of the city could have been prevented or minimized at
the very worst. These walls, so
violently breached here and there, were now his walls, the empty houses and
desolate buildings his buildings. This
would be the center of his dominions and in the short hours since his great
victory he had come swiftly to regret the inevitable damage to what now
belonged to him.
Now and again his nostrils caught the sweet and foul
scent of rotting meat—the smell of battlefields. For days after the corpses were hauled off, after the foxes and
carrion crows had snatched up the remaining scraps of flesh, the ground, soaked
with blood, would smell of rotting meat, as if the earth itself were a corpse,
dead and decaying. So it is with this
world. They call it the world of being,
and coming-into-being, of dying and decay, the world of impermanence and change. Only the Other World, the World of Ideal
Forms, does not stink of rotting meat.
The young regent-sultan had tried desperately to
sift through the rumors and reports that poured into the palace. The pretender, Orhan, launched a bid to win
over the Ottoman march-lords and take Edirne for his own. A Christian crusade led by Vladislav,
King of Hungary and Poland, and
captained by the renown Hunyadi had traveled down the Danube to the Black Sea
and was marching along the coast toward the center of Ottoman power. He and Zaganos had plotted late into the
nights seeking a response. But the
response, when it came, was not Mehmet's but his father's and Halil Pasha's. Suddenly, despite Venetian attempts to hold
them up, Murat and the Anatolian army
crossed the straits with Genoese help and marched on the crusaders, crushing
them in a great battle at Varna. Thence
Murat returned to retirement in Amasya, once again leaving Mehmet as sultan—a
sultan still very much under the control of a dubious Chandarli Halil Pasha.
In two years, Halil's machinations would return
Murat to the sultanate and retire the fourteen year-old Mehmet to a liminal
(and indeterminate) existence in Manisa.
There, in the twilight of semi-exile with Zaganos and a retinue that
still considered him to be the sultan, he waited and grew.
The procession had taken form as he mused. He was in the center, flanked by Halil
Pasha on his left and on the right, his confidant, the Jewish physician Ya'kub,
known as Iacopo to the Italians and Jacob to the English. Behind him were his generals, the nearest,
Zaganos Pasha who, as always, watched his back and kept a suspicious eye on
Halil, and behind them a gaggle of scholars, high judges, and a brace of poets. To the front and flanking him were his solaks, his ceremonial escort, long
young men stretched cypress-high by tall formal hats, each bearing a bow and
each a master archer. Trailing the
procession was an honor-guard of feudal cavalry, the sipahi resplendent in formal outfits hastily donned, as with all
the soldiery in this procession, over bodies worn and often wounded in the
great battle that preceded this triumphal entry by only a few hours. Before anyone moved, he drew his great
sword, brandished it aloft, and raising himself on his stirrups, shouted,
"All praises and all thanks to God, for this victory, and to you,
my army, our felicitations. This day and forever more you will be known
as the Conquerors of Constantinople!"
Those who could hear would carry these words to the rest of the
army. Henceforth they would be his to
command. The day of the terrible old
men was on the wane.
As the procession passed in a ponderous and awesome
silence through the outer wall and crossed the fosse toward the San Romano
Gate—what the Ottomans would call the Top Kapı or Cannon Gate in honor of
the great cannon that had proved its undoing—his mind, caught up in the rush of
events, bounced and swirled from topic to topic like a desperate leaf pursued
by a brisk wind.
In Manisa he had grown into his adult body and the
mind of a man. At sixteen he had fallen
in love. All other loves would hark
back to this. Gülbahar!—Flower-spring—slave, concubine of no special birth—although when
he clung to her unexpectedly through the vast upheavals of his life, some would
whisper it about that she was the captive daughter of a King of the
Franks. He was still sixteen when she
bore him a son. He was in love then,
with all the anguish and longing of adolescence. He knew freshly and poignantly the truth of a million poems, the
inner fire, the hot sighs that issuing through the chimney of the throat and
the portal of the mouth, blotting out the sun in a smoky cloud from which pours
a torrent of tears. He knew then the
secret of rosebuds and the miracle of spring.
Oh Saki, give me wine,
for one day the poppy-field will be gone
When the autumn season comes
both garden and springtime will be gone
No matter how my mind
inclines
toward piety and doing what's good
When I see that
picture-pretty face,
it's out of my hands, all choice is gone
So wholly am I turned to
dust,
that my heart fears to sigh
Surely with such an east
wind
the dust will all be blown and gone
(Sultan
Mehmet II, the Conqueror as the poet Avnî)
At sixteen he came also to know the thrill and
horror of great battles. He was with
his father on the field of Kossova when Murat broke the Serbs and Hungarians
for good amid rivers of blood and lifeless bodies in tens of thousands. In the long marches, the sanguinary days, the nights feasting with
comrades in the great tent pavilion of the monarch, he came to understand
another kind of love. Love in the
sanctuary, the harem, was one thing: a
warm, moist, secure love, like the long-remembered embrace of a mother or
wet-nurse. Love-in-the-world, he
learned, was something other.
The procession wound its way along a great avenue,
first bending to the south and then due east toward the center of the
city. The desolation that gaped at them
from empty windows and fire-scarred districts never re-built bespoke a fall
that began long before the siege, the conquest, and the pillaging that
followed. Oh city of cities! Bazaar of the world, nexus of the Four
Quarters and the Seven Climes! You are
a poorly tended garden.
"The realm is a garden", one of his lalas had said, “And the sultan is like Rizvan, the gardener of
Paradise. To the ruler is entrusted the
planting and tending, and the harsher labors: the tearing up of weeds and rank
growth, keeping watch on the walls against those who would steal his
fruits. The ruler keeps order in the
garden of this world. Each flower must
be in its place, each rose-bed nurtured and protected. No single plant can be allowed to dominate
and crowd out its neighbors. The
gardener is both master of the garden and slave to the Garden's Owner.
"Do not forget Notaras, oh fortunate
monarch." Halil Pasha's harsh
whisper brought his mind back to the procession as it ponderously wormed its
way into the core of the city. He turned
to the Pasha with an uncomprehending stare.
But, in truth, he comprehended well enough. Of late he had derived a certain pleasure from disconcerting the Pasha, who prided himself
on his ability to manipulate people and events by knowing everything and
everyone's price. That Halil had been
in contact with Lukas Notaras was a certainty.
Mehmet's spies were convinced and, in any case, it fit the Pasha's
pattern. Notaras was the High Admiral
and Grand Duke of Constantinople, the
Emperor Constantine's right-hand (or left, depending on where one placed
Sphrantzes). If Halil had been a
Byzantine, he would have been Notaras.
Just as Halil came from the old Turkish nobility, so the Grand Duke's
father and grandfather had long been in
the service of the Byzantine Emperors.
The father had been a court functionary and envoy for Manuel II Palaelologus and the son had already
been an ambassador to Murat's
court eight years before Mehmet's
birth. The Ottomans were well
acquainted with him. In the present
crisis he had covered all possible avenues and all eventualities. He held Genoese and Venetian citizenship,
kept a good part of his vast fortune in Italian banks, and had sent his
daughters to live in Venice, where they would wait out the siege in safety and
comfort. As the Ottoman noose tightened
around the city, he had served his
Emperor's interests by mediating between the Unionists, who, in return for a
crusader army, would have healed the
Great Schism and welcomed the authority of the Roman Pope in the East, and the
Anti-unionists, who would have died first (and in many cases did). It was rumored that he had won over the
Anti-unionists by crying out, "Better the Sultan's turban than the Latin
mitre." Ridiculous! He would have sold the whole city, turbans,
mitres and all, to Rome for a few
boatloads of defenders and worried about handing it over when the siege was
lifted. Had the chance arisen, he might
even have bargained with the
devil. And Halil Pasha was not quite
the devil.
Notaras had commanded the defense of the San Romano
Gate but escaped the slaughter around the breaches as the Ottoman armies
poured in striking down everyone they encountered, thinking they might be the
vanguard of the large reserve force which the Turkish commanders feared and the
Byzantines had longed for in vain.
Mehmet suspected that he had withdrawn to his home by some previous
arrangement under the protection of
Halil's household troops. He was
aware that Halil Pasha had made similar bargains with other powerful
Byzantines, bargains against all turns of fortune. If the siege had failed, Halil would have been vastly richer and
vastly more powerful. He knew and Halil
knew that he knew.
One day they had been inspecting the troops who had
invested the land walls, when they noticed that some of the common
foot-soldiers had captured a fox.
Mehmet turned to Ya'kub, the physician and said, in a light and jesting
tone but loud enough to reach the ears of Halil, "Oh wretched fox, were you not wise enough to bargain with
Halil for your deliverance?"
When he was seventeen, his father and Halil decided
that he needed a wife of noble birth to replace, or at least, counterbalance his adolescent obsession with Gülbahar. They sent the wife of the governor of Amasya
as emissary and marriage broker to the court of S†leyman Bey of the Dhu'lkadir
tribe, who ruled vast lands in the East of Anatolia. She brought back with her the lady Sitt, said to be the most
beautiful of Süleyman's daughters and the two were married in Edirne amid great
pomp and ceremony. It was a marriage
that produced no heirs, no happiness for either wife or husband, and no
apparent diminution in his attraction to Gülbahar.
Lesson:
love-in-the-sanctuary, in the private world of women and children, is
very much a mundane love elevated to a great mystery by the unfathomable ways
of women. It is a love ever touched by births and deaths,
great alliances and petty plots, sons of whom many will die young, daughters
meted out to the sanctuaries of powerful husbands. Tender moments, swelling turgid with desire, shy endearments in the simple, untutored
Turkish of foreign concubines, sweet release, drowsy hours in which one could
almost imagine a life unclouded by mortal terror…
Love takes on a different meaning in the world of
men. It speaks in the words of poets,
rides on the backs of poems by the Arab and Persian masters of
old. It rings with mighty words in a
tongue of tongues, entices in hints and glances and misdirections, encompasses
all the inchoate longings that impel men from glory to defeat and back. It binds all loves into one great
unquenchable obsession: Father, brother, comrade, ruler, God… His eye strayed to the young solaks who flanked the procession. It is one such as these who is the Beloved,
the witness to God's ultimate beauty. About one of these the Prophet said, "I
saw Him in the best of forms…" How
can one not be drawn to a slender, handsome youth, whose body resembles the
graceful vertical stroke of the letter "alef": first in the alphabet,
the number "one", initial in the Arabic word "ahad",
single/unitary, and in the name of God?
"In the name of Allah, the compassionate, the merciful. Say that he is God, the One…" Love in This World, they say, is a metaphor
that draws one to know the eternal allure of the Divine. It is a love, purified in furnaces of
longing, among those who speak its language, who share a life and thoughts,
aspirations and fears, who also know the addictive thrill of war and the
yearning for power. How unlike the gentler love of women…
Let love reduce your heart
to rubble
and you'll not want rebuilding
Let it make you woeful
and you'll not want a moment's joy
(Avnî,
Sultan Mehmet II)
His mind snapped back to the present in which his saddle
creaked and the May sun was warm on his back.
"Yes, I am thinking of Notaras, my Lala," he replied after the
long silence. And he was. He would need some of the old Byzantine
nobility to legitimate his reign among the Greeks who remained in his dominions. If he could find Gennadius the monk, voice
of the anti-Unionists, who really did prefer the turban to the mitre, he would
make him Patriarch of the Eastern Church and a compliant Notaras could manage
the secular affairs of the Greek community in the City of the Turks, Istanbul,
which was no longer the City of either Constantine, first or last. Yes, he would see Notaras soon and woo him
to his side—or at least know which way the
winds were blowing. Even now the
great train of wagons that provisioned his army was proceeding by another route
toward the great square of the Hippodrome.
This night he would feast with his army in the heart of the city,
against the backdrop of Hagia Sophia's
great dome. They would put death and a
bloody day behind them; on bellies filled in peace for the first time in a long
while, they would transmute a thousand thousand tragedies into the honeyed
words of poets and dreams of a brilliant morrow.
********
I saw an angel, a sun-face
or this world's moon
Black hyacinth curls,
smoky
sighs of lovers
An alluring cypress,
clad in black, the moon
in night, or the Franks
whom his beauty rules
If your heart is not bound
in the knot of his heathen belt
You're no true believer,
but a
lost soul among lovers
His lips give life anew
to those whom his glances kill
Just so, for that
giver-of-life
follows the way of Jesus
Avnî, have no doubt,
that beauty will one day be tame
For you are ruler of
Istanbul
and he Lord of Galata
(Avnî, Sultan Mehmet II)
He paused for a moment on the great acropolis of the
Byzantines, which jutted its prow out into the convergence of the Bosphorus and
the Golden Horn. Over waters glistening
in the sunlight, white gulls wheeled and cried—a deceptive contrast to the city
where flocks of carrion crows, black and gray as death or the garb of Christian
monks, croaked their way through a thin
haze of smoke from feast to feast, disturbed only by tired soldiers leading
forlorn bands of captives into a cloudy future. But the gulls, now shining pure as shards of shattered diamond in
the bright sky, would also stoop to the
same grisly supper. Tonight brave men
would feast and brave men would be feasted upon…the way of this transitory
world.
It was now time for Notaras. Mehmet had sealed his unbelievable victory
with prayers beneath the awesome dome of the Hagia Sophia, now the grandest
mosque in all Islamdom. Zaganos had
been sent to Galata, across the Golden Horn, to calm the skittish Italians by
assuring them that their economic interests—ever foremost in their minds—would
continue to be served (and far better served) by the city's new masters. It was time for the first steps in waging a
successful peace and creating the eternal capital of the Ottomans on the ruins
of Byzantium.
Notaras' house was not far from the great square of
the Hippodrome. When Mehmet arrived,
accompanied only by Ya'kub the physician and
a modest escort of his household janissaries, he found the house
guarded—as he had predicted—by two sipahis attached to Halil Pasha's family
lands. One of them beat on the door
with the butt of a dagger and Ya'kub, who had dismounted, spoke briefly in
Greek to a red-eyed and trembling servant who emerged from the gloomy interior. After a moment, the master of the house,
accompanied by his two sons and a son-in-law, all dressed in formal robes and
conspicuously unarmed, appeared in the doorway and ushered the royal party into a large room.
He was shown with exaggerated courtesy to a backless
sofa set upon a dais which extended from wall to wall at one end of the room,
whereupon the Grand Duke and his sons prostrated themselves before him under
the stern gaze of the silent janissaries standing vigilant at his side. When Notaras proffered a coffer brimming
with gems and strands of pearl and said, in a grave yet fearless voice, "This and all that is mine are at your
service, my lord the Sultan," he
waited for Ya'kub to translate, even though, having learned some Greek at his
mother's knee, he understood every word.
(Lesson: It never hurts to keep something in reserve and to appear less
aware than one really is.) He accepted
the gift with a nod to one of the janissaries who took it from the Grand Duke's
hand. Without looking at the coffer, he
spoke to his physician-translator, "You might tell him that such a gift
should have been given to his Emperor, who had more need of it than I. Or you might tell him whatever you think
fitting." The physician turned to
Notaras and, with laconic brevity, said, "The Sovereign appreciates your
gift." Both physician and Sultan
were certain that the Grand Duke, on his part, held in reserve more knowledge
of Turkish than he let on; the reproof
and its embedded threat would not go unremarked. Let him not mistake who is in charge here; let him not rely too much on the protection
of Halil.
He motioned for the Greeks to rise. As they did, he passed his eye over the four
with a disconcerting deliberateness.
The Grand Duke and his sons were tall and slender: the eldest son, a grown man like his graying
father, freshly scarred by the battle they had so recently escaped; the younger
son, about fourteen years of age, slim and supple as a cypress, with dark eyes
and a handsome face as white and glowing as a full moon framed in dark curls—another
Jacob by name, by looks another Joseph.
The son-in-law, a Kantakouzenas,
was shorter and stocky, his face bruised on one side by some powerful
blow. With an air of choosing his
words carefully, Mehmet addressed his tautly expectant hosts: "Serve me well from this moment on and
I will restore you to the power and position you once held under your late
Emperor—nay, I will elevate you to power and position far beyond that, in a
city more glorious than you have ever known.
What say you?" The physician
translated, this time in full:
"My lord, we are yours to command."
replied the Duke.
"And
your honored wife, God willing, she is well?"
"Unfortunately she lies ill in her bed. Otherwise she too would have been honored to
greet you, my lord."
"Take
me to her."
An instant of bewildered incomprehension…and then
they led him to the bedroom where the Grand Duke's wife lay. He spoke to her tenderly—he was only
twenty-one and had buried his own mother not that long ago— tenderness had not
yet been wrung out of him by time and trial, "Be not afraid, mother. We will watch over you and restore to your
family all it has lost. We will be
pleased to see you well again, God willing."
The wish was sincere but doubt hung between them like
an early-morning mist rising from the abyss of age and faith and culture that
separated him from the Grand Duke.
Could they indeed be trusted?
Could they ever know him well enough to be loyal? Could he know them well enough to rely upon
their loyalty? As these thoughts
occupied one part of his mind, with another part he contemplated the young man
holding his mother's hand on the other side of the bed.
The shape of the body and lineaments of the face are
the outward signs of inner intelligence and character or so the respected
sciences of physiognomy tell us. I
would surround myself with such young men; not only would they ever remind me
of Divine Beauty, but they would serve me well: purity of face bespeaks moral purity, beauty and intelligence go
hand in hand. Yes, he could serve, they
could serve; fortune has favored me thus far and why not in this also. I am riding the ascending arc of fortune's
wheel, let those who have ridden it to its nadir now rise again with me.
They departed in a shower of formalities, the Sultan
riding off to feast the flower of his army, the Byzantines left behind to gnaw
at the bitter ends of loss.
As the long night of feasting began in the ruddy
light of sunset on garden-fields of carpets laid in the great tent pavilion set
amid the cooking fires and great cauldrons that dotted the Hippodrome
square, Halil, who had been pointedly
left out of the earlier visit, asked after Notaras and his family. "They are in good health," the
young Sultan said, "and I have plans for them." Halil nodded and smiled…which gave him to
understand that the Pasha had plans for them as well. He could not dally; he
must exert himself to win the loyalty of the Grand Duke away from Halil.
With an almost imperceptible nod he summoned to his
side the Chief Eunuch of his household, a huge man with large, languid eyes set
in a preternaturally impassive face, who stood like a shadow in the background,
attentive to his every wish. When the
Eunuch bent to receive his command, he whispered: "Go now to the Notaras house and bring the young man to
serve at my feast."
"On my head…" replied the Eunuch and
departed in dignified haste with a small contingent of janissaries.
It seemed a brilliant ploy. The young man, with all his beauty and grace
and honored in the eyes of all by this invitation, would burn like a bright
candle illuminating the gathering. The
poets would be like moths to his flame;
they would die in the incandescence of his charm and dying sing
eloquent, impassioned staves of love, like nightingales trilling their longing
for the fatal embrace of the rose. His
name would be on all tongues and, thus elevated, he would join the janissaries
of Mehmet's household, where the most elite of young men were
trained for positions of great prestige and power. In the janissary corps—the "new army"—everyone was a
slave, conscripted from the non-Muslim population, and from such conscripts
came those who would rule the Empire.
As the son rose in service to the Sultan, the bonds between the father
and the Ottomans would grow stronger and each, by serving his own ends and the
ends of his family, would ultimately serve the interests of the Sultan.
The news of this honor came like a cannon-shot to
the Notaras household. Without warning
the Chief Eunuch and his retinue appeared at the door. The summons was relayed and then repeated
several times in ever simpler Turkish and then pidgin Greek until the father
was sure he understood. ‘Understood’
is, perhaps, the wrong term; he knew
what was asked but could not fathom what it meant. After ushering the emissaries into a waiting room, the adult men
of the family excused themselves "to prepare the boy" and gathered in
one of the private inner rooms. They
had lost so much this day it was inconceivable to them that this new
development did not signal yet another and equally terrible loss. The father and brother sat as if
stunned. The Kantakouzenas son-in-law,
his face dark with rage, was the first to speak: "We know these Turkish dogs, their lust is unbridled by
faith or morality or any of the nobler feelings common to civilized men.
This tyrant wants the boy in order to sate his unquenchable
rapaciousness. Do we send our beautiful
and innocent Jacob to be the catamite of this devil? Do we next send our wives and sisters to be his whores?"
"No," the father replied, still pensive,
"that we cannot do. But this
Sultan is a young man himself and appeared sincere in his approaches to
us. Could it be that there is more to
this summons that we can make out from here?"
The son:
"I doubt. The wolf, I am
certain, has appeared to us in sheep's clothing, father. It is a ploy to humiliate us and all whom we
serve, now and in the annals of
history. We may be lost if we refuse,
but are we not lost in either case? Is
it not a question of whether we be lost with honor or without?"
The father:
"Just so. If it is true
that these Turks know nothing of love and honor and obey naught but their own
foul lusts, then we cannot serve them nor can we live with honor under their
yoke. Would that I knew them better or
had more time to learn. But I do
not. So are we agreed that we cannot
comply and are willing to face the most dire consequences?"
The Eunuch received them with his accustomed
impassivity. When they made it clear to
him that they would not send the boy and were willing to die in defense of
their refusal, he turned without a word
and, lacking instructions for this eventuality, made his way back to the square
and the Sultan. When he whispered his
news in the Sultan's ear, the young ruler flinched as though struck by a
blow and a flush crept up from his neck
into his face. He turned to Zaganos,
who had returned from his mission to Galata and was seated to his left. "Notaras will not send his son to serve
at our feast. We intended to honor him
thus and his family with him; what does this mean?" Zaganos cast a bitter glance at Halil and in
the crudest Turkish replied,
"They think you mean to fuck the boy…right
here, in front of everyone." As the
Sultan's red turned to purple and his lips parted in disbelief, Zaganos continued in a more elegant tone,
" I know these Christians. I have
myself been to Venice in the guise of a merchant and our spies have been even to the Golden Apple—Rome—where the
Pope has his palaces. Their heathen
lusts are a public disgrace. If a
high-born woman be poor through some mischance, she has no recourse but to sell
herself to powerful men. She is trained
in literature, poetry, music, and the arts of conversation and becomes the
centerpiece of cultured gatherings where she offers her body to the highest
bidder. Such women throng the streets
of Venice and even the Christians' holy city of Rome. They go about brazenly with faces and breasts exposed, finely
clad, with learned men and church officials panting in their train. These men love neither their wives, whom they forsake for whores,
nor the whores, whom they leave unprotected and subject to multiple rapes and
mutilations. They live in a moral
ignorance darker than that of the Arabs before the Prophet (God's prayers and
peace be with him). How can one
understand a people who know nothing of either mundane or metaphorical love?
"Can one be so ignorant as to know nothing
of love?" asked the Sultan.
"They can," answered his most trusted
advisor.
The headstrong boy become gardener of the realm
again summoned his Eunuch. "Take
the Djellad, the Executioner, with you this time and bring them here. They will come as I bid them, willing or
no."
They returned their attention to the feast but the
young Sultan's mood was dark on what should have been his brightest of
nights. By the time the Executioner
and Eunuch arrived back at the pavilion with a terrible old man and his sons in
tow, his mind was firmly set. To the
Eunuch he said, "Take the young one back to his mother." And to the Executioner, "As for these…A simple nod was enough.
Hours later, when the feasting had ended in the dim
glow of the false dawn, the ground outside the tents had already begun to smell
of rotting meat.