LA RONDE
"La Ronde" from Plays and Stories,
by Arthur
Schnitzler.
Copyright 1982 by the Continuum
Publishing Company
Reprinted with permission.
CHARACTERS
THE WHORE
THE SOLDIER
THE PARLOR MAID
THE YOUNG GENTLEMAN
THE YOUNG WIFE
THE HUSBAND
THE LITTLE MISS
THE POET
THE ACTRESS
THE COUNT
THE TIME: The
1890s. THE PLACE: Vienna.
1 The Whore and the Soldier
Late in the evening. On the Augarten Bridge. Soldier
on his way home, whistling.
WHORE: Want to come with me, Angel Face?
(Soldier turns
round, then walks on.)
Wouldn't you like to
come with me? SOLDIER: You mean me? Angel Face?!
WHORE: Who do you think? Come on. Come with
me. I live near here.
SOLDIER: No time. Have to get back to the barracks.
WHORE: You'll get back to the barracks all
right. But it's nicer with me.
SOLDIER (near her now): Yeah. Could be.
WHORE: Uh, ub! A cop might come.
SOLDIER: Nonsense! What's a cop? I got my sword
on.
WHORE: Come on with me!
SOLDIER: Leave me alone. I got no money anyhow.
WHORE: I don't need any money.
SOLDIER (Stops.
They are under a street lamp.): You don't need any money? Who are you for
God's sake?
WHORE: Civilians have to pay, sure. A guy like
you can get it from me for nothing.
SOLDIER: So you're the one Huher told me about…
WHORE: I don't know any Huber.
SOLDIER: Yes, you're the one. That's right. The
cafe in the Schiff Gasse. Then he went home with you.
WHORE: The cafe' in the Schiff Gasse! I've
taken plenty of guys home from there. Eh! (Her eyes tell how many.)
SOLDIER: Let's go then, let's go.
WHORE: What? You're in a hurry now?
SOLDIER: Well, what are we waiting for? I gotta be
back in the barracks at ten.
WHORE: How long you been in the army?
SOLDIER: What business is that of yours? Live far
from here?
WHORE: Ten minutes' walk.
SOLDIER: Too far. How about a little kiss?
WHORE (kisses him): I like that part
the best. When I like a guy.
SOLDIER: I don't. No. I can't go with you. Too
far.
WHORE: Tell you what. Come tomorrow. In the
afternoon.
Soldier: Okay. Give me the address.
WHORE: Only-I bet you won't come.
SOLDIER: I told you I would, didn't I?
WHORE: Tell you what-if it's too far
tonight-how about over there? (She points toward the Danube.)
SOLDIER: What's over there?
WHORE: Lovely and quiet there, too. No one
around this late.
SOLDIER: Aw, that's no good.
WHORE: It's always good-with me. Come on, stay
with me. Who knows if we'll still be around tomorrow?
SOLDIER: Okay, then. But let's make it snappy.
WHORE: Easy. It's so dark there. One slip, and
you're in the Danube.
SOLDIER: Might be the best thing.
WHORE: Pst! Hey, wait a second. We're lust
coming to a bench.
SOLDIER: You know your way around.
WHORE: Wish I had a guy like you for a boyfriend.
SOLDIER: I'd make you jealous too much.
WHORE: I'd know how to take care of that.
SOLDIER: Think so?
WHORE: Not so loud. Could be a cop around at
that-he might be lost. Who'd think we were right in the middle of Vienna?
SOLDIER: Over here. Come on over here!
WHORE: What's got into you? If we slip, we're
in the river!
SOLDIER (has
grabbed hold of her): Ah! now
WHORE: Hold on tight now. SOLDIER: Don't
worry…
* * * * *
WHORE: It'd have been a lot better on the
bench.
SOLDIER: On the bench, off the bench . . . Well,
you getting up?
WHORE: Where are you rushing off-
SOLDIER: Got to get back to the barracks. I'm late
anyhow.
WHORE: Tell me, soldier-what's your name?
SOLDIER: What's my name got to do with you?
WHORE: Mine's-Leocadia.
SOLDIER: Ha! That's a new one!
WHORE: Soldier
SOLDIER: Well, what do you want?
WHORE: How about a dime for the janitor?
SOLDIER: Ha! . . . What do you think I am? 'Bye
now! Leocadia
WHORE: You crook! You son of a bitch!
(He is gone.)
2 The Soldier and the Parlor Maid
The Prater. Sunday evening. A path leading from the
Wursteiprater- or amusement park~out into dark avenues of trees. The din of
the amusement park is audible. So is the sound of the Fünfkreuzertanz- banal
polka- played by a brass band. The Soldier. The Parlor Maid.
PARLOR MAID: Yes,
but now you must tell me. Why were you in such a hurry to leave?
(Soldier laughs
stupidly; he is embarrassed.)
I thought it was
marvelous. I love dancing. (Soldier takes her by the waist. Parlor Maid lets
him.)
But we're not
dancing now. Why are you holding me so tight?
SOLDIER: What's your name? Kathi?
PARLOR MAID: You've
got a Kathi on your mind.
SOLDIER: I know. I've got it: Marie.
PARLOR MAID: Look,
it's dark here. I get so scared.
SOLDIER: Nothing to be afraid of with me around.
Just leave it to uncle.
PARI.OR MAID: But where are we going to,
though? There's no one around at all. Let's go back, come on! How dark it
is!
SOLDIER (pulling
at his Virginia cigar till the tip glows): See it get lighter? Ha! – my
little treasure!
PARLOR MAID: Ooh!
What are you doing? If I'd known this.
SOLDIER: Nice and
soft! Damned if you're not the nicest and softest one in the whole bunch,
Fräulein!
PARLOR MAID: What
whole bunch?
SOLDIER: In there-in the Swoboda.
PARLOR MAID: You
tried all of them?
SOLDIER: Oh, you notice. Dancing. You notice a lot
of things. Ha!
PARLOR MAID: You
danced with that blonde more than with me. The one with the crooked face.
SOLDIER: An old friend of a buddy of mine.
PARLOR MAID: You
mean of that corporal with the turned-up mustache?
SOLDIER: Nah. The civilian. You know-the one at
the table with me before. With the hoarse voice?
PARLOR MAID: Oh, yes. I know. He's pretty
fresh.
SOLDIER: Did he try something with you?
I'll show the bastard. What did he try?
PARLOR MAID: Oh,
nothing. I just saw how he was with the other girls.
SOLDIER: Now, Fräulein, tell me.
PARLOR MAID: Ooh!
You'll burn me with that cigar.
SOLDIER: Oh, so sorry! Fräulein-or can I call you
. . . Marie?
PARLOR MAID: We haven't known each other very
long.
SOLDIER: Hell, there's lots of people can't stand
each other and still use first names.
PARLOR MAID: Let's
make it next time, when. . . . You see, Herr Franz…
SOLDIER: You remembered my name!
PARLOR MAID: You see, Herr Franz...
SOlDIER: Make it just-Franz, Fräulein.
PARLOR MAID: Well then don't be so fresh. Sh!
What if somebody comes!
SOLDIER: What if they do? You can't see two feet
in front of you.
PARLOR MAID: But, heavens, where are we going?
SOLDIER: Look!
There's two just like us.
PARLOR MAID: Where?
I can't see a thing.
SOLDIER: There. Right up there.
PARLOR MAID: What do you say like us for?
SOLDIER: Oh, I only mean-they kinda like each
other.
PARLOR MAID: Hey, watch out! What was that? I
nearly fell.
SOLDIER: it's these railings they put round the
grass.
PARLOR MAID: Don't push so hard. I'll fall
right over.
SOLDIER: Sh! Not so
loud!
PARLOR MAID: Look
now I'm really going to scream! What are you doing . . . hey
SOLDIER: There's no one for miles around.
PARLOR MAID: Let's
go back with the rest of them.
SOLDIER: But we
don't need them, Marie, what we need is ub, huh
PARLOR MAID: Herr Franz, please! For Heaven's
sake!! Now listen, if I'd had . . . any idea . . . oh! . . . oh!! . . . yes
* * * *
SOLDIER (blissfully): Jesus Christ
Almighty! . . . Ah-h!
PARLOR MAID: . . . I
can't see your face at all.
SOLDIER: My face? . . . Hell!
* * * * *
SOLDIER: Now look, Fräulein, you can't stay in the
grass all night.
PARLOR MAID: Oh,
come on, Franz, help me up!
SOLDIER: Okay. (He grabs her.) Oops!
PARLOR MAID: Oh dear, Franz!
SOLDIER: Yes, yes? What's the matter with Franz?
PARLOR MAID: You're a bad man, Franz.
SOLDIER: Oh, so that's it? Hey, wait for me!
PARLOR MAID: What do
you let me go for?
SOLDIER: Can't I get this cigar lit for God's
sake?
PARLOR MAID: It's so
dark.
SOLDIER: Well,
tomorrow it'll be light again.
PARLOR MAID: At
least tell me-do you like me?
SOLDIER: I thought
you might have noticed! (He laughs.)
PARLOR MAID: Where
are we going?
SOLDIER: Why, back!
PARLOR MAID: Oh,
please, Franz, not so quick!
SOLDIER: What's the matter? I don't like
running around in the dark.
PARLOR MAID: Tell
me, Franz, do you . . . like me?
SOLDIER: I just told
you I liked you.
PARLOR MAID: Come on
then, give me little kiss.
SOLDIER (condescending):
Here . . . listen! You can hear that music again.
PARLOR MAID: You probably want to go dancing
again.
SOLDIER: Sure. What else?
PARLOR MAID: Well, Franz, look, I must be
getting back. They'll gripe anyhow, the lady of the house is such a . . . she'd
like it best if we never went out at all.
SOLDIER: Sure. You
go home then.
PARLOR MAID: Herr Franz! I thought . . . you
might take me.
SOLDIER: Home? Eh! (The open vowel indicating
disgust.)
PARLOR MAID: Oh,
please, it's so dreary-going home alone!
SOLDIER: Where do
you live?
PARLOR MAID: It's
not far-Porzellan Gasse.
SOLDIER: Oh! Then we
go the same way. . . . But it's too early for me! I want some fun. I got a late
pass tonight. Don't have to be back in the barracks till twelve. I'm going
dancing.
PARLOR MAID: I see
how it is. It's that blonde. The one with the crooked face.
SOLDIER: Ha! . . .
Her face ain't so bad.
PARLOR MAID:
Heavens, you men are wicked! I bet you do this to every girl.
SOLDIER: That'd be
too much!
PARLOR MAID: Franz,
do me a favor. Not tonight-stay just with me tonight, look
SOLDIER: Okay, okay.
But I can dance for a while first, I suppose?
PARLOR MAID: Tonight
I'm not dancing with anyone else.
SOLDIER: Here it is.
PARLOR MAID: What?
SOLDIER: The
Swoboda! How quickly we got back, huh? And they're still playing that thing.
(Singing at the band.) Tatatatum,
tatatatum! . . . All right, if you want to wait, I'll take you home. If you
don't, I'll be saying good night.
PARLOR MAID: I think
I'll wait.
SOLDIER: Why don't
you get yourself a glass of beer? (Turning to a blonde, dancing by with her
boy, putting on a "refined" accent.) May I have the pleasure?
3 The Parlor Maid and the Young Gentleman
A hot summer afternoon. His parents are off in
the country. The cook is having her half-day. In the kitchen the Parlor Maid is
writing the Soldier a letter; he is her lover. There is a ring from the Young
Gentleman's room. She gets up and goes into the Young Gentleman's room. The
Young Gentleman is lying on the sofa with cigarette and French novel.
PARLOR MAID: You rang, Herr Alfred?
YOUNG GENTLEMAN: Oh,
Yes . . . Marie . . . yes, I did ring as
a matter of fact. .
. . Now what was it? . . . Oh, I know, let
the blinds down,
Marie, will you? . . . It's cooler with the blinds
down . . . don't you
think?
(Parlor Maid goes to
the window and lets the Venetian blinds down.)
YOUNG GENTLEMAN (goes
on reading): What are you doing, Marie? That's right. Oh, but now I
can't see to read.
PARLOR MAID: The way
you always study so, Herr Alfred!
YOUNG GENTLEMAN (passing
over this loftily): That'Il be all, thanks.
(The Parlor Maid
goes out.
The Young Gentleman
tries to go on reading; soon lets
the book fall; rings
again.
The Parlor Maid is
in the doorway.)
YOUNG GENTLEMAN:
Look, Marie. . . now, um, what I was going to say . . . well . . . yes, is
there any cognac in the house?
PARLOR MAID: Yes,
Herr Alfred. But it's locked up.
YOUNG GENTLEMAN: Oh.
Well, who has the key?
PARLOR MAID: Lini has the key.
YOUNG GENTLEMAN:
Who's Lini?
PARLOR MAID: The
cook, Herr Alfred.
YOUNG GENTLEMAN: Oh.
Then go and tell Lini.
PARLOR MAID: Well .
. . Lini's having her half day.
YOUNG GENTLEMAN: Oh.
PARLOR MAID: Shall 1
run over to the cafe for you, Herr Alfred?
YOUNG GENTLEMAN: Oh,
no. . . hot enough as it is.1 don't need cognac anyway. Listen, Marie, just
bring me a glass of water. Wait, Marie-let it run, hm? Till it's quite cold?
(The Parlor Maid
goes.
The Young Gentleman
is watching her go when the Parlor Maid turns round at the door. The Young
Gentleman stares in to space. The Parlor Maid turns the faucet on and lets the
water run. Meanwhile she goes to her little room, washes her hands, and
arranges her curls in the mirror. Then she brings the Young Gentleman the glass
of water. She walks to the sofa.
The Young Gentleman
raises himself part way. The Parlor Maid puts the glass in his hand. Their
fingers touch.)
YOUNG GENTLEMAN: Oh.
Thanks . . . Well, what is it? Now be careful. Put the glass back on the tray.
. . . (He lies back and stretches out.) What's the time?
PARLOR MAID: Five o'clock, Herr Alfred.
YOUNG GENTLEMAN: I see. Five. Thank you.
(The Parlor Maid
goes; at the door, she turns; the Young Gentleman is looking; she notices and
smiles.
The Young Gentleman
lies where he is for a while, then suddenly gets up. He walks to the door; then
returns and lies down on the sofa. He tries to read again. In a couple of
minutes, he again rings.
The Parlor Maid
enters with a smile which she makes no attempt to hide.)
YOUNG GENTLEMAN: Look, Marie, what I was
going to ask you didn't Dr. Schueller call this morning?
PARLOR MAID: No. No one called this morning.
YOUNG GENTLEMAN:
Well. That's strange. So Dr. Schueller didn't call? You know him-Dr. Schueller?
PARLOR MAID: Oh,
yes. The tall gentleman with the big black heard.
YOUNG GENTLEMAN:
Yes. Then maybe he did call?
PARLOR MAID: No. No
one called, Herr Alfred.
YOUNG GENTLEMAN (taking the plunge): Come
here, Marie.
PARLOR ~IAID (coming
a little closer): Yes, Herr Alfred?
YOUNG GENTLEMAN:
Closer . . . yes . . . um. . . I only thought
PARLOR MAID: Yes,
Herr Alfred?
YOUNG GENTLEMAN:
Thought . . . I thought . . . about that blouse. What kind is it? . . . Oh,
come on, closer. I won't bite you.
(Parlor Maid comes.)
PARLOR MAID: What's
this about my blouse? You don't like it, Herr Alfred?
YOUNG GENTLEMAN (takes
hold of the blouse and, in so doing, pulls the Parlor Maid down on him): Blue,
is it? Yes, what a lovely blue! (Simply.) You're very nicely dressed,
Marie.
PARLOR MAID: But,
Herr Alfred!
YOUNG GENTLEMAN:
Well, what? (He's opened the blouse. Matter-of-fact.) You've got lovely
white skin, Marie.
PARLOR MAID: I think
you're flattering me, Herr Alfred.
YOUNG GENTLEMAN (kissing
her bosom): This can't hurt you, can it?
PARLOR MAID: Oh no!
YOUNG GENTLEMAN: How
you're sighing! Why do you sigh like that?
PARLOR MAID: Oh, Herr
Alfred
YOUNG GENTLEMAN: And
what nice slippers you have on
PARLOR MAID: . . .
but . . . Herr Alfred . . . if the doorbell rings
YOUNG GENTLEMAN:
Who'd ring at this hour?
PARLOR MAID: But,
Herr Alfred . . . you see, it's so light!
YOUNG GENTLEMAN:
Oho, you needn't be embarrassed with me! You needn't be embarrassed with
anybody . . . pretty as you are! I swear you are, Marie! You know, your
hair has such a pleasant smell.
PARLOR MAID: Herr
Alfred
YOUNG GENTLEMAN:
Don't make such a fuss, Marie. I've seen you quite different. When I came in
late the other night, and went for a glass of water, the door to your room was
open yes
PARLOR MAID (hides
her face): Heavens, I'd no idea you could be so naughty, Herr Alfred.
YOUNG GENTLEMAN: I
saw a great, great deal . . . this . . . and this . . . and this . . . and …
PARLOR MAID: Herr
Alfred!
YOUNG GENTLEMAN:
Come on. . . here. . . that's right, yes…
PARLOR MAID: But if
anyone rings …
YOUNG GENTLEMAN: Now
stop it, for Heaven's sake. We won't go to the door.
* * * * *
The doorbell rings.
YOUNG GENTLEMAN:
Christ Almighty! . . . What a racket the man makes! Maybe he rang before, and
we just didn't notice anything.
PARLOR MAID: Oh, I
kept my ears open the whole time.
YOUNG GENTLEMAN:
Well, now, go and see-through the peephole.
PARLOR MAID: Herr
Alfred. . . You are . . . No! . . . a naughty man!
YOUNG GENTLEMAN: Now
please, go take a look. (The Parlor Maid goes. The Young Gentleman quickly
pulls up the Venetian blinds.)
PARLOR MAID (comes
back): Whoever it was, he's gone away again. There's no one there. Maybe it
was Dr. Schueller.
YOUNG
GENTLEMAN (disagreeably affected): That'll be all, thanks.
(The Parlor Maid
comes closer.)
YOUNG GENTLEMAN (retreating):
Look, Marie, I'm going. To the cafe.
PARLOR MAID (tenderly):
So soon . . . Herr Alfred?
YOUNG GENTLEMAN (severely):
I'm going to the cafe-. If Dr. Schueller should come here
PARLOR MAID: He
won't be here today.
YOUNG GENTLEMAN (more
severely): If Dr. Schueller should come
here, I…I'm in the
cafe. (He goes into the next room.)
(The Parlor Maid
takes a cigar from the smoking table, slips it
in her pocket, and
goes out.)
4 The Young Gentleman and the Young Wife
Evening. A drawing room in a house in the Schwind
Gasse, furnished with cheap elegance.
The Young Gentleman has just come in and, still in
hat and overcoat, lights the candles. Then he opens the door into the next
room and glances in. The glow of the candles in the drawing room falls on the
parquet floor and makes its way to the four-poster against the rear wall; a
reddish glow from the fireplace in a corner of the bedroom is thrown on the bed
curtains.
The Young Gentleman
also inspects the bedroom. He takes an atomizer from the dressing table and sprays
the pillows with a fine stream of violet perfume. Then he goes with the spray
through both rooms, squeezing the little bulb the whole time, so that soon the
whole place smells of violets. He takes off hat and overcoat, sits down in a
blue velvet armchair, lights a cigarette, and smokes. After a short while he
gets up to make sure that the green shutters are drawn. Suddenly he goes back
to the bedroom, opens the drawer of the bedside table, feels around till he
finds a tortoise shell hairpin. He looks round for a place to hide it and
finally puts it in his overcoat pocket. Then he opens a cupboard in the drawing
room, takes out a silver tray, a cognac bottle, and two liqueur glasses, and
puts it all on the table. He goes back to his overcoat and fishes out a small
white parcel, which he opens and puts next to the cognac bottle. He returns to
the cupboard and takes out two dessert plates, knives, and forks. From the
small parcel he extracts a marron glace and eats it. Then he pours himself a
glass of cognac and quickly drinks it down. He looks at his watch. He paces the
room. In front of the large mirror on the wall he stops for a while, smoothing
his hair and little moustache with a pocket comb. He goes to the door to the
hall and listens-not a sound. He draws the blue curtains screening the door to
the bedroom. The doorbell rings. The Young Gentleman gives a start. He drops
into an armchair and only rises when the door opens and the Young Wife enters.
The Young Wife
thickly veiled, shuts the door behind her and stands for a moment with her left
hand on her heart, as though she had to master intense emotion.
YOUNG GENTLEMAN (goes
to her, takes her left hand, and imprints a kiss on the white, black-trimmed
glove; softly): I thank you.
YOUNG WIFE:
Alfred-Alfred!
YOUNG GENTLEMAN.
Come in, dear lady . . . come in, Frau Emma.
YOUNG WIFE: Let me
alone for a moment, please-oh, please, Alfred!
(She stays close by
the door.
The Young Gentleman
stands before her, holding her hand.)
YOUNG WIFE: But
where am I, actually?
YOUNG GENTLEMAN: In my flat.
YOUNG WIFE: This
building is a horror, Alfred.
YOUNG GENTLEMAN:
Why? It's very dignified.
YOUNG WIFE: I met
two men on the stairs.
YOUNG GENTLEMAN: People you know?
YOUNG WIFE: I don't
know. Maybe.
YOUNG GENTLEMAN: Forgive me- you must know who you
know!
YOUNG WIFE: But I didn't see a thing.
YOUNG GENTLEMAN: Even if they'd been your best
friends, they couldn't have recognized you. Even I . . . if I didn't know it
was you . . . this veil
YOUNG WIFE: There are two.
YOUNG GENTLEMAN:
Won't you come a bit closer in? And anyway do take off your hat.
YOUNG WIFE: What are
you thinking of, Alfred? I told you-five minutes. No, not a second more! I
swear
YOUNG GENTLEMAN: Then the veil!
YOUNG WIFE: There are two.
YOUNG GENTLEMAN: Oh,
well, both veils then-at least I'm allowed to see you!
YOUNG WIFE: Do you really love me, Alfred?
YOUNG GENTLEMAN (deeply hurt): Emma, can you
ask .
YOUNG WIFE: It's so hot in here.
YOUNG GENTLEMAN: But
you still have your fur cape on-you're going to catch cold!
YOUNG WIFE (at
last steps into the room, throwing herself into an armchair): I'm dead
tired.
YOUNG GENTLEMAN: Permit me.
(He takes her veil
off, takes out the hatpin, puts hat, pin, and veils down side by side on the
sofa.
The Young Wife lets
it happen.
The Young Gentleman
stands before her, shaking his
head.)
YOUNG WIFE: What's
the matter with you?
YOUNG GENTLEMAN: Never were you so beautiful!
YOUNG WIFE: How's that?
YOUNG GENTLEMAN:
Alone. . . alone with you. . . Emma (He sinks on one knee beside the
armchair, takes both her hands and covers them with kisses.)
YOUNG WIFE: And now
. . . let me go. I have done what you asked.
(The Young Gentleman
drops his head on to her lap.)
YOUNG WIFE: You
promised me that you'd be good.
YOUNG GENTLEMAN:
Yes.
YOUNG WIFE: This
room's stifling.
YOUNG GENTLEMAN gets
up. You still have your cape on.
YOUNG WIFE: Put it
with my hat.
(The Young Gentleman
takes off her cape and puts it on the sofa along with the hat and the other
things.)
YOUNG WIFE: And now-adieu-
YOUNG GENTLEMAN: Emma!
YOUNG WIFE: The five
minutes are up.
YOUNG GENTLEMAN: No,
no! You haven't been here one minute yet!
YOUNG WIFE: Alfred,
please, tell me exactly what time it is.
YOUNG GENTLEMAN:
Quarter past six, on the nose.
YOUNG WIFE: I should
have been at my sister's long ago.
YOUNG GENTLEMAN: You
can see your sister any time.
YOUNG WIFE: Oh God,
Alfred, why did you get me to do this?
YOUNG GENTLEMAN:
Because I . . . worship you, Emma.
YOUNG WIFE: How many
women have you said that to?
YOUNG GENTLEMAN:
Since I saw you, to none.
YOUNG WIFE: What a
frivolous woman I am! If anyone had told me-a week ago . . . or even yesterday
YOUNG GENTLEMAN: It
was the day before yesterday you promised
YOUNG WIFE: Because
you kept tormenting me. But I didn't want to, God is my witness-I didn't want
to. Yesterday I'd made up my mind. . . . Do you know I even wrote you a long
letter last night?
YOUNG GENTLEMAN: I
didn't get it.
YOUNG WIFE: I tore
it up. I should have sent it after all!
YOUNG GENTLEMAN:
It's better like this.
YOUNG WIFE: No, it's
scandalous . . . of me. I can't understand myself. Good-bye, Alfred, let me go.
(The Young Gentleman
takes her in his arms and covers
her face with hot
kisses.)
YOUNG WIFE: So this
is . . . how you keep your promise?
YOUNG GENTLEMAN: One
more kiss! Just one.
YOUNG WIFE: The
last!
(He kisses her, she
reciprocates, and their lips stay together a long time.)
YOUNG GENTLEMAN: May
I tell you something, Emma? It is only now that I know what happiness is.
(The Young Wife
sinks back in an armchair.)
YOUNG GENTLEMAN (sits
on the arm of the chair, putting his arm gently round her neck.) . . . Or
rather, only now do I know what happiness might be.
(The Young Wife
gives a profound sigh.
The Young Gentleman
kisses her again.)
YOUNG WIFE: Alfred, Alfred, what are you making me
into? YOUNG GENTLEMAN: It's not really so uncomfortable here, is it?
And we are so safe.
It's a thousand times better than meeting in the open air.
YOUNG WIFE: Oh,
don't remind me.
YOUNG GENTLEMAN:
Even those meetings 1 shall think of with delight! Every minute I've had the
privilege of spending at your side will linger forever as a Sweet memory.
YOUNG WIFE: You remember the Industrial Ball?
YOUNG GENTLEMAN: Do
I remember? . . . But didn't I sit next to you during supper-right up close?
The champagne your husband-(The Young Wife gives him a look of protest.)
YOUNG GENTLEMAN: I was only going to mention
the champagne! Tell me, Emma, wouldn't you like a glass of cognac?
YOUNG WIFE: Maybe
just a drop. But first let me have a glass of water.
YOUNG GENTLEMAN: Yes
. . . now, where is . . . Oh yes. (He draws the curtains back from the door
and goes into the bedroom.
The Young Wife looks
after him.
The Young Gentleman
returns with a filled decanter and two glasses.)
YOUNG WIFE: Where
were you?
YOUNG GENTLEMAN: In
the-next room.
(He pours a glass of
water for her.)
YOUNG WIFE: Now I'm
going to ask you something, Alfred, and you must swear to tell the truth.
YOUNG GENTLEMAN: I
swear
YOUNG WIFE: Was
there ever another woman in these rooms?
YOUNG GENTLEMAN:
But, Emma, this house has been around for twenty years!
YOUNG WIFE: You know
what I mean, Alfred. . . with you
YOUNG GENTLEMAN:
With me, here? Emma! It's not nice for you to think about such things.
YOUNG WIFE: Then you have . . . how shall I . . . ? But no, I'd better not ask yo