Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
Version: 0.1 beta
Last updated: Sat 03/29/2003 05:41 PM
Based on the IITS - Cologne Digital Sanskrit Lexicon
Based on R.B. Mahoney's (r.mahoney@comnet.net.nz) HTML Version 0.1a
Copyright © by University of Cologne (Universität zu Köln)
This Unicode HTML version by Prem Pahlajrai: (prem@u.washington.edu)
ṛ 1
the seventh vowel of the Sanskṛt alphabet and peculiar to it ( resembling the sound of ri in merrily )
⋙ ṛkāra
ṛ-kāra m. the letter or sound TPrāt. APrāt. &c.
⋙ ṛvarṇa
ṛ-varṇa m. the sounds , , and pluta , Acf. Prāt. i, 37, &c. ( also Siddh. vol. i, p. 17 )
ṛ 2
ind. an interjection expressing laughter L.
• a particle implying abuse L.
• a sound inarticulate or reiterated as in stammering W.
ṛ 3
m. heaven L.
• f. N. of Aditi L.
ṛ 4
cl. 1. 3. 5. P. ṛcchati , iyarti , ṛṇoti , and ṛṇvati ( only Ved. )
āra , ariṣyati , ārat , and ārṣīt , to go, move, rise, tend upwards RV. Nir. &c.
• to go towards, meet with, fall upon or into, reach, obtain RV. AV. ŚBr. ChUp. MBh. &c.
• to fall to one's share, occur, befall ( with acc. ) RV. AitBr. ŚBr. Mn. &c.
• to advance towards a foe, attack, invade ŚBr. MBh. Mn.
• to hurt, offend ŚBr. vii
• to move, excite, erect, raise, ( íyarti vā́cam , he raises his voice RV. ii, 42, 2
stómān iyarmi , I sing hymns RV. i, 116, 1 ) RV. AV. vi, 22, 3: Caus. arpayati , to cause to move, throw, cast AV. x, 9, 1 Ragh. &c.
• to cast through, pierce AV.
• to put in or upon, place, insert, fix into or upon, fasten RV. Śāk. Kum. Bhag. &c.
• to place on, apply Kathās. Ratnāv. Ragh. &c.
• to direct or turn towards R. Bhag. &c.
• to deliver up, surrender, offer, reach over, present, give Yājñ. Pañcat. Vikr. &c.
• to give back, restore Mn. viii, 191 Yājñ. Śak. &c. : Ved. Intens. alarti RV. viii, 48, 8
• ( 2. sg. alarṣi RV. viii, 1, 7 Pāṇ. 7-4, 65 )
• to move or go towards with speed or zeal: Class. Intens. Ā. arāryate ( Pāṇ. 7-4, 30 ), to wander about, haste towards Bhaṭṭ. Pat. Kāś. ; [ Gk. ?, ?, ?, &c. : Zend √ ir : Lat. or-ior , [ 223, 2 ] re-mus , aro : Goth. argan : Angl. Sax. [ ār ]: Old High Germ. ruo-dar , ar-an : Lith. ir-ti , 'to row' ; ar-ti , 'to plough.' ]
≫ arpita
árpita mfn. See p. 92, col. 3
≫ ṛta
ṛtá mf ( ā ) n. met with, afflicted by ( with instr. ) TS. v
• proper, right, fit, apt, suitable, able, brave, honest RV. VS. xvii, 82
• true MBh. BhP. Mn. viii, 82 ; 87 Bhag. &c.
• worshipped, respected L.
• enlightened, luminous L.
• m. N. of a Rudra MBh.
• of a son of Manu Cākshusha BhP. iv, 13, 16
• of a son of Vijaya VP.
• ( am ), n. fixed or settled order, law, rule ( esp. in religion )
• sacred or pious action or custom, divine law, faith, divine truth ( these meanings are given by BRD. and are generally more to be accepted than those of native authorities and marked L. below ) RV. AV. VS. ŚBr. &c. [ 223, 3 ]
• truth in general, righteousness, right RV. AV. MBh. Mn. viii, 61 ; 104 Pañcat. &c.
• figuratively said of gleaning ( as the right means of a Brāhman's obtaining a livelihood as opposed to agriculture, which is anṛta ) Mn. iv, 4 ff
• promise, oath, vow TāṇḍyaBr. Lāṭy.
• truth personified ( as an object of worship, and hence enumerated among the sacred objects in the Nir. )
• water L.
• sacrifice L.
• a particular sacrifice L.
• the sun L.
• wealth L.
• ( ám ), ind. right, duly, properly, expressly, very RV. BhP.
• ( ṛtam i , to go the right way, be pious or virtuous RV. )
• ( éna ), ind. right, duly, properly, regularly, lawfully, according to usage or right RV. AV.
• truly, sincerely, indeed RV. MBh. i
⋙ ṛtacit
ṛtá-cít mfn. conversant with or knowing the sacred law or usage ( at sacrifices &c. ) RV.
⋙ ṛtajā
ṛtá-jā́ mfn. 'truly-born', of a true nature RV. iv, 40, 5
• well made, excellent RV. iii, 58, 8
⋙ ṛtajāta
ṛtá-jā́ta mfn. of true nature
• well made, proper RV. AV. v, 15, 1-11 ; xviii, 2, 15
-satya ( ṛtá-jāta-satya ), mfn. appearing at the proper time and true or constant ( said of the Ushases ) RV. iv, 51, 7
⋙ ṛtajit
ṛtá-jít mfn. gaining the right Bṛḍ. VS. xvii, 83
• ( t ), m. N. of a Yaksha VP.
⋙ ṛtajur
ṛtá-júr mfn. grown old in ( observance of the ) divine law RV. x, 143, 1
⋙ ṛtajñā
ṛtá-jñā mfn. knowing or conversant with the sacred law or usage ( at sacrifices &c. ) RV. AV.
⋙ ṛtajya
ṛtá-jya ( [ Rtá° ] ), mfn. one whose string is truth, truth-strung ( said of Brahmaṇas-pati's bow ) RV. ii, 24, 8
⋙ ṛtaṃjaya
ṛtá-ṃ-jaya m. N. of a Vyāsa VāyuP.
⋙ ṛtadyumna
ṛtá-dyumna ( voc. ), mfn. brilliant or glorious through divine truth RV. ix, 113, 4
⋙ ṛtadhāman
ṛtá-dhāman ( [ Rtá° ] ), mfn. one whose abode is truth or divine law, abiding in truth VS. v, 32 ; xviii, 38
• ( ā ), m. N. of Viṣṇu R.
• of a Manu VP.
• of Indra in the twelfth Manv-antara BhP.
⋙ ṛtadhī
ṛtá-dhī mfn. of right intelligence or knowledge BhP.
⋙ ṛtadhīti
ṛtá-dhīti ( ṛtá-dhīti ), mfn. worshipped with true devotion, praised or adored sincerely RV.
⋙ ṛtadhvaja
ṛtá-dhvaja m. N. of a Rudra BhP.
• of several men
⋙ ṛtani
ṛtá-ní ( Ved. for [ °nI ] ), mfn. leader of truth or righteousness RV. ii, 27, 12
⋙ ṛtanidhana
ṛtá-nidhana n. 'having proper Nidhanas' ( q. v. ), N. of a Sāman TāṇḍyaBr.
⋙ ṛtaparṇa
ṛtá-parṇa m. = ṛtuparṇa , q. v.
⋙ ṛtapā
ṛtá-pā́ mfn. guarding divine truth RV.
⋙ ṛtapātra
ṛtá-pātra n. a properly adjusted sacrificial vessel TāṇḍyaBr. i, 2, 3
⋙ ṛtapeya
ṛtá-peya m. a particular Ekāha ( q. v. ) Lāṭy. KātyŚr. ĀśvŚr. &c.
⋙ ṛtapeśas
ṛtá-peśas mfn. having a perfect shape Bṛḍ. RV. v, 66, 1
• ( looking like water Sāy. )
⋙ ṛtaprajāta
ṛtá-prajāta mfn. of true nature, well made, proper, apt RV.
• ( produced or come forth from water Sāy. )
• ( ā ), f. a woman delivered ( of a child ) at proper time AV. i, 11, 1
⋙ ṛtapravīta
ṛtá-pravīta mfn. invested or surrounded with divine truth ( as Agni ) RV. i, 70, 4
⋙ ṛtapsu
ṛtá-psu ( voc. ), mfn. one whose appearance is truth or one who consumes the sacrificial food [ Sāy. ] RV. i, 180, 3 ( said of the Aśvins )
⋙ ṛtabhāga
ṛtá-bhāga m. N. of a man
• ( ās ), m. pl. the descendants of the above
⋙ ṛtabhuj
ṛtá-bhuj mfn. enjoying ( the fruit of ) one's righteousness or pious works MaitrUp.
⋙ ṛtaṃbhara
ṛtá-ṃ-bhara mfn. bearing the truth in one's self
• m. N. of Viṣṇu BhP. vi, 13, 17
• ( ā ), f. ( with and without prajñā ) intellect or knowledge which contains the truth in itself Prab. Sarvad. &c.
• N. of a river BhP.
-prajña mfn. possessing the above knowledge ( said of a class of Yogins ) Sarvad.
⋙ ṛtayukti
ṛtá-yukti mfn. well applied, proper ( as a word or hymn ) RV. x, 61, 10
⋙ ṛtayuj
ṛtá-yuj mfn. properly harnessed RV.
• united with divine law RV. vi, 39, 2
⋙ ṛtavat
ṛtá-vat mfn. being right, saying the truth BhP.
⋙ ṛtavāka
ṛtá-vāká m. a true or right speech RV. ix, 113, 2
⋙ ṛtavādin
ṛtá-vādín mfn. saying right, speaking the truth VS. v, 7 MBh.
⋙ ṛtavīrya
ṛtá-vīrya m. N. of a man
⋙ ṛtavrata
ṛtá-vrata mfn. one whose vow is truth, truthful BhP.
⋙ ṛtasatya
ṛtá-satyá e n. du. right and truth ŚBr. xi
⋙ ṛtasad
ṛtá-sád mfn. seated or dwelling in truth Bṛḍ. RV. iv, 40, 5 TS. iii
• ( seated at sacrifice Sāy. )
⋙ ṛtasadana
ṛtá-sádana n. and the right or proper seat VS. iv, 36
⋙ ṛtasadanī
ṛtá-sádanī f. the right or proper seat VS. iv, 36
⋙ ṛtasap
ṛtá-sáp ( in strong forms [ °s'Ap ] ), mfn. connected with or performing worship or pious works ( as men ), connected with or accepting worship or religious acts ( as gods ) RV.
⋙ ṛtasāta
ṛtá-sāta mfn. filled with truth or righteousness AV. xviii, 2, 15
⋙ ṛtasāman
ṛtá-sāman n. N. of a Sāman ĀrshBr.
⋙ ṛtasena
ṛtá-sena m. N. of a Gandharva BhP.
⋙ ṛtastubh
ṛtá-stúbh m. 'praising properly or duly', N. of a Ṛshi RV. i, 112, 20
⋙ ṛtasthā
ṛtá-sthā́ mfn. standing right AV. iv, 1, 4
⋙ ṛtaspati
ṛtá-s-pati ( voc. ṛtaspate ), m. lord of pious works ( as sacrifice &c. [ 224, 1 ]
• N. of Vāyu ) RV. viii, 26, 21
⋙ ṛtaspṛś
ṛtá-spṛ́ś mfn. connected with pious works or worship RV. v, 67, 4 ( N. of the Ādityas ) ; i, 2, 80 ; iv, 50, 3 ( N. of Mitra-varuṇa )
• ( touching water Sāy. )
⋙ ṛtānṛta
ṛtânṛta n. truth and falsehood
⋙ ṛtāyus
ṛtâyus m. N. of a son of Purū-ravas
⋙ ṛtāvan
ṛtā́-van mf ( arī ) n. keeping within the fixed order or rule, regular, proper ( as inanimated objects )
• performing ( as men ) or accepting ( as gods ) sacred works or piety, truthful, faithful, just, holy RV. AV. TS. VS.
⋙ ṛtāvasu
ṛtā-vasu ( voc. ), mfn. one whose wealth is piety, pious, faithful RV. viii, 101, 5
⋙ ṛtāvṛdh
ṛtā-vṛ́dh mfn. increasing or fostering truth or piety ( said of gods ) RV. VS.
⋙ ṛtāṣah
ṛtā-ṣah ṣāṭ mfn. maintaining the sacred law VS. xviii, 38 TS. iii, 4, 7
⋙ ṛtekarmam
ṛte-karmám ind. while ( Indra ) pours down rain, during the rain [ Sāy. ] RV. x, 55, 7
• ( See also ṛté , p. 226, col. 1. )
⋙ ṛtejā
ṛte-jā́ mfn. produced or come forth at the time of sacrifice [ Sāy. ] RV. i, 113, 12 ; vi, 3, 1 ; vii, 20, 6
⋙ ṛtodya
ṛtốdya n. true speech, truth AV. xiv, 1, 31
≫ ṛtaya
ṛtaya Nom. P. ( p. ṛtayát ) Ā. ṛtayate , to observe the sacred law, be regular or proper Bṛḍ.
• to wish for sacrifice [ Sāy. ] RV. viii, 3, 14 ; v, 12, 3 ; 43, 7
≫ ṛtayā
ṛtayā́ ind. in the right manner Bṛḍ. , [ through desire of reward of pious actions Sāy. ] RV. ii, 11, 12
≫ ṛtayu
ṛtayú mfn. observing the sacred law Bṛḍ.
• wishing for sacrifice [ Sāy. ] RV. viii, 70, 10
≫ ṛtavya
ṛtavyá mfn. ( fr. ṛtú below ), relating or devoted to the seasons Pāṇ. 4-2, 31
• ( ā́ ), f. ( scil. iṣṭakā ), N. of particular sacrificial bricks TS. ŚBr. KātyŚr. &c.
⋙ ṛtavyavat
ṛtavyá-vat mfn. furnished with the above bricks ŚBr. x
⋙ ṛtavyātva
ṛtavyā-tva n. state of being the above brick Kāṭh.
≫ ṛtāya
ṛtāya Nom. P. ( p. ṛtā́yat ) to wish for speech RV. vii, 87, 1
• to maintain the sacred law Bṛḍ.
• to wish for sacrifice [ Sāy. ] RV.
≫ ṛtāyin
ṛtāyín mfn. truthful RV. x, 5, 3
≫ ṛtāyu
ṛtāyú mfn. = ṛtayú above RV.
≫ ṛti
ṛti or f. going, motion L.
⋙ ṛti
ṛ́ti f. going, motion L.
• assault, attack Bṛḍ. AV. xii, 5, 25 VS. xxx, 13
• envy, emulation L.
• reproach, abuse L.
• path, way L.
• prosperity, felicity L.
• aversion L.
• remembrance, memory L.
• protection L.
• misery L.
• pain T.
• ( is ), m. N. of a god to be worshipped by human sacrifice VS. xxx, 13 ṭ.
• an assailant, enemy AV. xii, 5, 25 ṭ.
⋙ ṛtiṃkara
ṛti-ṃ-kara mfn. causing pain ṭ. Pāṇ. 3-2, 43
≫ ṛtī
ṛtī ( in comp. for ṛtí above )
⋙ ṛtīṣah
ṛtī-ṣáh ( strong cases ṣāh and ṣah ), mfn. subduing or conquering assailants or enemies [ Sāy. ] RV.
• ( enduring an assault BRD. )
≫ ṛtīya
ṛtīya See √ ṛt
≫ ṛtu
ṛtú m. ( Uṇ. i, 72 ) any settled point of time, fixed time, time appointed for any action ( esp. for sacrifices and other regular worship ), right or fit time RV. AV. VS.
• an epoch, period ( esp. a division or part of the year ), season ( the number of the divisions of the year is in ancient times, three, five, six, seven, twelve, thirteen, and twenty-four
• in later time six seasons are enumerated, viz. Vasanta, 'spring'
• Grīshma, 'the hot season'
• Varshās ( f. nom. pl. ), 'the rainy season' Śarad,. 'autumn'
• Hemanta, 'winter'
• and Śiśira, 'the cool season'
• the seasons are not unfrequently personified, addressed in Mantras, and worshipped by libations )
RV. AV. VS. &c. MBh. Mn. &c.
• symbolical expression for the number six VarBṛS. Sūryas. &c.
• the menstrual discharge ( in women ), the time after the courses ( favourable for procreation
• according to Bhpr. sixteen days after their appearance ) Suśr. MBh. Mn. &c.
• sexual union at the above time Mn. ix, 93 MBh.
• fixed order, order, rule Bṛḍ. RV. i, 162, 19
• light, splendour L.
• a particular mineral L.
• N. of a Ṛshi
• of the twelfth Manu
⋙ ṛtukāla
ṛtú-kāla m. the fit or proper season MBh. iii, 14763
• the time of a woman's courses, the time after the courses ( favourable for procreation, See above ) ŚāṅkhŚr. Mn. iii, 45 ; v, 153 MBh. Pañcat.
⋙ ṛtugaṇa
ṛtú-gaṇa m. the seasons collectively
⋙ ṛtugāmin
ṛtú-gāmin mfn. approaching ( a woman sexually ) at the fit time ( i. e. after her courses ) R. BhP.
⋙ ṛtugraha
ṛtú-grahá m. a libation offered to the Ṛitus or seasons ŚBr. KātyŚr.
⋙ ṛtucaryā
ṛtú-caryā f. N. of wk.
⋙ ṛtujit
ṛtú-jit m. N. of a king of Mithilā VP.
⋙ ṛtujuṣ
ṛtú-juṣ f. a woman enjoying intercourse at the time fit for procreation Kathās. cxx, 35
⋙ ṛtudhāman
ṛtú-dhāman m. ( probably for [ Rta-dh° ] ), N. of Viṣṇu VP.
⋙ ṛtunātha
ṛtú-nātha m. 'lord of the seasons', the spring T.
⋙ ṛtupati
ṛtú-páti m. lord of the times fit for sacrifices, lord of the proper times, N. of Agni RV. x, 2, 1 [ 224, 2 ]
• of other deities AV. iii, 10, 9
• xi, 6, 17
• the spring T.
⋙ ṛtuparṇa
ṛtú-parṇa m. N. of a king of Ayodhyā MBh. ( v. l. [ Rta-p° ] )
⋙ ṛtuparyāya
ṛtú-paryāya m. the revolution of the seasons
⋙ ṛtupaśu
ṛtú-paśú m. an animal to be sacrificed at a particular season ŚBr. xiii Vait.
⋙ ṛtupā
ṛtú-pā́ mfn. drinking the libation at the right time RV.
⋙ ṛtupātra
ṛtú-pātrá n. a vessel for the libation to the Ṛitus or seasons ŚBr. KātyŚr. Vait.
⋙ ṛtuprāpta
ṛtú-prāpta mfn. that which has approached its own season ( as a fruit-bearing tree ) L.
⋙ ṛtupraiṣa
ṛtú-praiṣa m. N. of particular invocations spoken before the sacrifice to the seasons AitBr. v, 9, 3
• 4
⋙ ṛtubhāga
ṛtú-bhāga m. the sixth part Hcat.
⋙ ṛtubhāj
ṛtú-bhā́j mfn. partaking of a season ( said of a sacrificial brick ) ŚBr. x, 4, 4, 4
⋙ ṛtumat
ṛtú-mát mfn. coming at regular or proper times VS. xix, 61 TāṇḍyaBr. xiv
• enjoying the seasons ChUp.
• ( ), f. 'having courses', a girl at the age of puberty, marriageable girl Mn. ix, 89 ff. Pañcat. &c.
• a woman during her courses or just after them ( during the period favourable for procreation ) Gobh. ii, 5, 6 MBh. &c.
• ( at ), n. N. of Varuṇa's grove BhP.
⋙ ṛtumaya
ṛtú-máya mfn. consisting of seasons ŚBr. viii
⋙ ṛtumukha
ṛtú-múkha n. beginning or first day of a season ŚBr. i KātyŚr. R.
⋙ ṛtumukhin
ṛtú-mukhin mfn. taking place on the first day of a season Comm. on TBr.
⋙ ṛtuyāja
ṛtú-yāja m. 'offering to the seasons', a particular ceremony AitBr. ĀśvŚr. KātyŚr. &c.
⋙ ṛtuyājin
ṛtú-yājín mfn. sacrificing at the beginning of every season MaitrS.
⋙ ṛtuyājyā
ṛtú-yājyā f. = -yāja above Vait.
⋙ ṛturāja
ṛtú-rāja m. 'the king of the seasons', the spring Kathās.
⋙ ṛtuliṅga
ṛtú-liṅga n. characteristic of a season Mn. i, 30
• sign of menstruation W.
⋙ ṛtulokā
ṛtú-lokā f. N. of particular bricks ŚBr. x
⋙ ṛtuvṛtti
ṛtú-vṛtti f. revolution of the seasons, a year L.
⋙ ṛtuvelā
ṛtú-velā f. the time of or after menses ( fit for procreation ) ŚāṅkhGṛ. i, 19, 1
⋙ ṛtuśas
ṛtú-śás ind. at the proper or due time, at the very time RV. AV. ix, 5, 13 VS.
⋙ ṛtuśānti
ṛtú-śānti f. N. of wk.
⋙ ṛtuṣāman
ṛtú-ṣāman ( for -sāman ), n. N. of a Sāman
⋙ ṛtuṣṭhā
ṛtú-ṣṭhā́ ( for -sthā ), mfn. being in season or in the seasons VS. xvii, 3 MaitrS. iii, 3, 4
-yajñāyajñīya n. N. of a Sāman Lāṭy. i, 5, 15 ĀrshBr.
⋙ ṛtusaṃhāra
ṛtú-saṃhāra m. 'collection of the seasons', N. of a poem ascribed to Kālidāsa
⋙ ṛtusaṃdhi
ṛtú-saṃdhi m. junction of two seasons, transition from one season to the next one PārGṛ. GopBr. &c.
• junction of two fortnights, the days of new and full moon ( as the junction of the dark and light half of the month, and reversely ) T.
⋙ ṛtusamaya
ṛtú-samaya m. the period of or after the menses ( fit for procreation ) VarBṛS. Pañcat.
⋙ ṛtusahasra
ṛtú-sahasrá n. a thousand seasons ŚBr. x
⋙ ṛtusātmya
ṛtú-sātmya n. diet &c. suited to a season
⋙ ṛtusevya
ṛtú-sevya mfn. to be taken or applied at certain seasons ( as particular medicines or food &c. ) T.
⋙ ṛtusthalā
ṛtú-sthalā f. N. of an Apsaras
⋙ ṛtusthā
ṛtú-sthā́ f. = -ṣṭhā́ above TS. v
⋙ ṛtusnātā
ṛtú-snātā f. a woman who has bathed after her courses ( and so prepared herself for sexual intercourse ) Suśr. MBh. Ragh. &c.
⋙ ṛtusnāna
ṛtú-snāna n. the act of bathing after menstruation
⋙ ṛtuhārikā
ṛtú-hārikā f. 'taking away or obstructing the menses', N. of a female demon
⋙ ṛtuhoma
ṛtú-homa m. a particular sacrifice Vait.
⋙ ṛtvanta
ṛtv-anta m. the close of a season Mn. iv, 26
• the termination of menstruation W.
• ( mfn. ) forming the close of a season ( as a day ) Mn. iv, 119
⋙ ṛtvik
ṛtv-ik ( in comp. for ṛtvíj below )
-tva n. the state of being a Ṛtvij or priest TāṇḍyaBr.
-patha m. the path of the priest on the sacrificial ground Lāṭy.
-phala n. the reward of a priest Jaim.
⋙ ṛtvij
ṛtv-íj mfn. ( fr. √ yaj ), sacrificing at the proper time, sacrificing regularly
• ( k ), m. a priest ( usually four are enumerated, viz. Hotṛ, Adhvaryu, Brahman, and Udgātṛ
• each of them has three companions or helpers, so that the total number is sixteen, viz. hotṛ , Maitrāvaruṇa, Acchāvāka, Grāva-stut
adhvaryu , Prati-prasthātṛ, Neshṭṛ, Un-netṛ
brahman , Brāhmaṇācchaṃsin, Agnīdhra, Potṛ
udgātṛ , Prastotṛ, Pratihartṛ, Subrahmaṇya ĀśvŚr. iv, 1, 4-6 )
RV. AV. TS. ŚBr. KātyŚr. &c.
≫ ṛtuthā
ṛtuthā́ ind. at the due or proper time, regularly, properly RV. AV. VS. &c.
≫ ṛte
ṛté ind. See √ ṛt
≫ ṛtva
ṛtva n. ( fr. ṛtú ), timely or matured semen TāṇḍyaBr. x, 3, 1
• proper time, time fit for generation Āp. ii, 5, 17
≫ ṛtviya
ṛtvíya mfn. ( fr. ṛtú ), being in proper time, observing or keeping the proper time, regular, proper RV. AV. iii, 20, 1 ; vii, 72, 1 VS.
• ( ā ), f. ( voc. ṛ́tviye ) a woman in or after her courses, a woman during the time favourable for procreation AV. xiv, 2, 37 [ 224, 3 ]
• ( am ), n. ( ṛ́tviya ) the time after the courses ( favourable for procreation ) AV. xii, 3, 29 TS. ii, 5, 1, 5
⋙ ṛtviyavat
ṛtvíya-vat mfn. having courses, being at the period fit for generation TBr. i
⋙ ṛtviyāvat
ṛtvíyā-vat mfn. in proper time, regular, proper RV.
≫ ṛtvya
ṛ́tvya mfn. belonging to the time fit for generation RV. x, 183, 2
ṛk
ṛk ṛk-chas , ṛk-tas , and ṛk-śas , See under 2. ṛ́c , p. 225, col. 1
ṛkṇa 1
ṛkṇa mfn. = vṛkṇa Sāy.
⋙ ṛkṇavaha
ṛkṇa-vaha mf ( ii ) n. having the shoulders wounded or rubbed ( by the yoke
• said of an animal used for drawing vehicles ) AitBr. v, 9, 4
ṛkṇa 2
ṛkṇa = the next L.
ṛktha
ṛktha mfn. ( for riktha q. v. , fr. √ ric ), property, wealth, possession, effects ( esp. left at death ) Mn. ix, 132 ; 144, &c. Yājñ. ii, 117 Śak. &c.
• gold L.
⋙ ṛkthagrahaṇa
ṛktha-grahaṇa n. inheriting property
⋙ ṛkthagrāha
ṛktha-grāha mfn. one who inherits or receives property Yājñ. ii, 87
• m. inheritance of property L.
⋙ ṛkthabhāgin
ṛktha-bhāgin mfn. one who inherits or receives property Mn. ix, 188
⋙ ṛkthabhāj
ṛktha-bhāj mfn. id. Mn. ix, 155
⋙ ṛkthahara
ṛktha-hara mfn. id. Mn. ix, 185
⋙ ṛkthāda
ṛkthâda m. 'receiver or inheritor of property', a son
≫ ṛkthin
ṛkthin mfn. receiving or inheriting property, an inheritor, heir Yājñ.
ṛkva
ṛkva &c. See p. 225, col. 1
ṛkṣa 1
ṛkṣá mfn. ( etym. doubtful ) bald, bare TS. MaitrS.
ṛkṣa 2
ṛ́kṣa mfn. ( √ 2. ṛṣ Uṇ. iii, 66 ; 67
• probably fr. √ ṛś ), hurting, pernicious RV. viii, 24, 27
• m. a bear ( as a ravenous beast ) RV. v, 56, 3 VS. xxiv, 36 Mn. Suśr. &c.
• a species of ape Kathās.
• Bignonia Indica L.
• N. of several men RV. viii, 68, 15 MBh. &c.
• of a mountain VP. MBh.
• ( ifc. ) the best or most excellent L.
• ( ās ), m. pl. the seven stars, the Pleiades, the seven Ṛshis RV. i, 24, 10 ŚBr. ii TĀr.
• ( ā ), f. N. of a wife of Ajamīḍha MBh. i
• of a woman in the retinue of Skanda MBh. ix
• ( ii ), f. a female bear MBh. R. Kathās.
• m. and ( am ), n. a star, constellation, lunar mansion Mn. MBh. R. &c.
• ( am ), n. the twelfth part of the ecliptic
• the particular star under which a person happens to be born VarBṛS. Sūryas. &c.
• [ Gk. ? ; Lat. ursus ; Lith. loky-s for [ 224, 3 ] olkys . ]
⋙ ṛkṣagandhā
ṛ́kṣa-gandhā f. Argyreia Argenteia L.
• Batatas Paniculata L.
⋙ ṛkṣagandhikā
ṛ́kṣa-gandhikā f. Batatas Paniculata L.
⋙ ṛkṣagiri
ṛ́kṣa-giri m. the mountain called Ṛksha
⋙ ṛkṣagrīva
ṛ́kṣa-grīva m. 'bear-necked', a kind of demon AV. viii, 6, 2
⋙ ṛkṣajihva
ṛ́kṣa-jihva n. ( scil. kuṣṭha ) 'like a bear-tongue', a kind of leprosy Car.
⋙ ṛkṣanātha
ṛ́kṣa-nātha m. 'lord of the stars', the moon
⋙ ṛkṣapati
ṛ́kṣa-pati m. lord of the bears R.
• a planet presided over by a lunar mansion VarBṛS.
⋙ ṛkṣamantra
ṛ́kṣa-mantra m. a Mantra or text addressed to the lunar mansions
⋙ ṛkṣarāj
ṛ́kṣa-rāj and m. the lord of the bears ( or apes ? ) Hariv. R. BhP.
⋙ ṛkṣarāja
ṛ́kṣa-rāja m. the lord of the bears ( or apes ? ) Hariv. R. BhP.
• 'lord of the stars', the moon Vikr.
⋙ ṛkṣavat
ṛ́kṣa-vat m. N. of a mountain R. Ragh. v, 44
⋙ ṛkṣavanta
ṛ́kṣa-vanta n. N. of a town Hariv.
⋙ ṛkṣaviḍambin
ṛ́kṣa-viḍambin m. 'deceiving by means of the stars', a fraudulent astrologer VarBṛS.
⋙ ṛkṣavibhāvana
ṛ́kṣa-vibhāvana n. observation of the stars
⋙ ṛkṣaharīśvara
ṛ́kṣa-harîśvara m. lord of the bears and apes, N. of Sugrīva Ragh. xiii, 72
⋙ ṛkṣeśa
ṛkṣêśa m. 'lord of the stars', the moon L.
⋙ ṛkṣeṣṭi
ṛkṣêṣṭi f. offering to the stars Mn. vi, 10
⋙ ṛkṣoda
ṛkṣôda m. N. of a mountain Kāś. on Pāṇ. 4-3, 91
≫ ṛkṣīkā
ṛkṣī́kā f. N. of an evil spirit AV. xii, 1, 49 VS. xxx, 8 ŚBr. xiii
ṛkṣa 3
ṛkṣa mfn. cut, pierced L.
ṛkṣama
ṛ́k-ṣama See p. 225, col. 1
ṛkṣara
ṛkṣara m. ( probably fr. √ ṛś ) a thorn ( an-ṛkṣará )
• a priest Uṇ. iii, 75 ( fr. √ ṛṣ )
• ( am ), n. a shower L.
ṛkṣalā
ṛkṣálā f. the part of an animal's leg between the fetlock joint and the hoof VS. xxv, 3 ( cf. ṛcchárā . )
ṛg
ṛg See p. 225, col. 1
ṛghā
ṛ́ghā f. violence, passion
⋙ ṛghāvat
ṛ́ghā-vat and mfn. raving, impetuous, violent RV. ; [ Zd. [ ˘er˘eghant ] ; Mod. Germ. arg . ]
⋙ ṛghāvan
ṛ́ghā-van mfn. raving, impetuous, violent RV. ; [ Zd. [ ˘er˘eghant ] ; Mod. Germ. arg . ]
≫ ṛghāya
ṛghāya Nom. P. Ā. ṛghāyati , -te , to be passionate or impetuous, rave, rage RV.
• to tremble RV. ii, 25, 3 ; iv, 17, 2. [ 225, 1 ]
ṛṅga
ṛṅga See ṛñj
ṛc 1
ṛc cl. 6. P. ṛcati , ānarca , arcitā , &c., = 1. arc , p. 89, col. 3
• to praise Dhātup. xxviii, 19 ( cf. arká . )
≫ ṛk
ṛk ( by Sandhi for 2. ṛ́c below )
⋙ ṛkchas
ṛk-chas and ind. verse by verse, one Ṛc verse after the other AitBr. ŚāṅkhŚr. Gobh. &c.
⋙ ṛkśas
ṛk-śas ind. verse by verse, one Ṛc verse after the other AitBr. ŚāṅkhŚr. Gobh. &c.
⋙ ṛktantra
ṛk-tantra n. N. of wk.
-vyākaraṇa n. N. of a Pariśishṭa of the Sāma-veda
⋙ ṛktas
ṛk-tás ind. from a Ṛc, with reference to a Ṛc AitBr. ŚBr. &c.
⋙ ṛkthā
ṛk-thā mfn. erroneous for -sthā below
⋙ ṛkvat
ṛk-vat See ṛkvá below
⋙ ṛkśas
ṛk-śas See -chas above
⋙ ṛkṣama
ṛk-ṣama ( ṛ́kṣama TS. iv, 3, 2, 2 ), n. 'similar to a Ṛc', N. of a Sāman
⋙ ṛksaṃśita
ṛk-saṃśita mfn. sharpened by Ṛc verses ( cf. āśāsaṃśita ) AV. x, 5, 30
⋙ ṛksaṃhitā
ṛk-saṃhitā f. the Saṃhitā ( q. v. ) of the Ṛg-veda Mn. xi, 262
⋙ ṛksama
ṛk-sama = -ṣama above VS. xiii, 56
⋙ ṛksāma
ṛk-sāmá e n. du. the Ṛc verses and the Sāmans RV. x, 114, 6 AV. xiv, 1, 11 VS. ŚBr. &c.
-śṛṅga m. N. of Viṣṇu R.
⋙ ṛksāman
ṛk-sāman n. N. of a Sāman ( = ṛ́kṣama ? )
⋙ ṛksthā
ṛk-sthā mfn. consisting of Ṛc verses TāṇḍyaBr. xvi, 8, 4
≫ ṛkva
ṛkvá
⋙ ṛkvan
ṛ́kvan and mfn. praising, jubilant with praise RV. AV. xviii, 1, 47
⋙ ṛkvat
ṛk-vát mfn. praising, jubilant with praise RV. AV. xviii, 1, 47
≫ ṛg
ṛg ( by Sandhi for 2. ṛ́c below )
⋙ ṛgayana
ṛg-ayana n. ( not -ayaṇa Pat. on Pāṇ. 8-4, 3 ) going through the Veda, study of the complete Veda, a book treating on the study of the Veda T.
-âdi m. N. of a gaṇa Pāṇ. 4-3, 73
⋙ ṛgarthasāra
ṛg-artha-sāra m. N. of wk.
⋙ ṛgātmaka
ṛg-ātmaka mfn. 'consisting of Ṛcas', Ṛc-like Comm. on Pāṇ. 7-4, 38
⋙ ṛgāvānam
ṛg-āvānam ind. p. ( √ ve ), connecting one Ṛc with another not interrupting their continuance ĀśvŚr.
⋙ ṛguttama
ṛg-uttama mfn. ending in a Ṛc MaitrS.
⋙ ṛggaṇa
ṛg-gaṇa ās m. pl. the whole body of the Ṛg-veda
⋙ ṛggāthā
ṛg-gāthā f. a song consisting of Ṛc-like stanzas Yājñ. iii, 114
⋙ ṛgbrāhmaṇa
ṛg-brāhmaṇa n. the Brāhmaṇa which belongs to the Ṛg-veda, the Aitareya-Brāhmaṇa
⋙ ṛgbhāj
ṛg-bhāj mfn. partaking of Ṛc verses, praised in Ṛc verses ( as a deity )
⋙ ṛgbhāṣya
ṛg-bhāṣya n. N. of a commentary on the Ṛg-veda by Mādhava W.
⋙ ṛgmat
ṛg-mat mfn. having or praised in Ṛc verses Nir.
⋙ ṛgyajuḥsāmaveda
ṛg-yajuḥ-sāma-veda ās m. pl. the Ṛg-, Yajur-, and Sāma-vedas
-din mfn. conversant with the above three Vedas
⋙ ṛgyajuṣa
ṛg-yajuṣa n. the Ṛg- and Yajur-vedas Gaut.
⋙ ṛgvid
ṛg-vid mfn. knowing the Ṛg-veda Vait.
⋙ ṛgvidhāna
ṛg-vidhāna n. employing Ṛc verses AgP.
• N. of wk.
⋙ ṛgvirāma
ṛg-virāma m. the pause in a verse TPrāt.
⋙ ṛgveda
ṛg-vedá m. Hymn-Veda' or 'Veda of praise', the Ṛg-veda, or most ancient sacred book of the Hindūs ( that is, the collective body of sacred verses called Ṛcas see below , consisting of 1017 hymns [ or with the Vālakhilyas 1028 ] arranged in eight Ashṭakas or in ten Maṇḍalas
• Maṇḍalas 2-8 contain groups of hymns, each group ascribed to one author or to the members of one family
• the ninth book contains the hymns sung at the Soma ceremonies
• the first and tenth contain hymns of a different character, some comparatively modern, composed by a greater variety of individual authors
• in its wider sense the term Ṛg-veda comprehends the Brāhmaṇas and the Sūtra works on the ritual connected with the hymns ) AitBr. ŚBr. Mn. &c.
-prātiśākhya n. the Prātiśākhya of the Ṛg-veda
-bhāṣya n. N. of treatises and commentaries on the Ṛg-veda
-vid mfn. knowing the Ṛg-veda
-saṃhitā f. the continuous text of the Ṛg-veda arranged according to the Saṃhitā-pāṭha, q. v.
• [ °dânukramaNikA ] f. the Anukramaṇikā or index of the Ṛg-veda
⋙ ṛgvedin
ṛg-vedin mfn. conversant with the Ṛg-veda
⋙ ṛgvedīya
ṛg-vedīya mfn. belonging to the Ṛg-veda
≫ ṛgma
ṛgma mfn. having the beginning of a Ṛc, beginning like a Ṛc [ Sāy. ] AitBr. v, 9, 6
≫ ṛgmin
ṛgmín mfn. praising, jubilant with praise RV. i, 100, 4 ; ix, 86, 46
≫ ṛgmiya
ṛgmíya and mfn. to be celebrated with Ṛc verses
⋙ ṛgmiya
ṛ́gmiya mfn. to be celebrated with Ṛc verses
• to be praised RV.
• consisting of Ṛc verses TS. vi
≫ ṛgmya
ṛgmya mfn. consisting of Ṛc verses Kāṭh.
≫ ṛṅ
ṛṅ ( by Sandhi for 2. ṛ́c below )
⋙ ṛṅmaya
ṛṅ-máya mfn. consisting of Ṛc verses AitBr. ŚBr.
≫ ṛc 2
ṛ́c k f. praise, verse, esp. a sacred verse recited in praise of a deity ( in contradistinction to the Sāman [ pl. Sāmāni ] or verses which were sung and to the Yajus [ pl. Yajūṃshi ] or sacrificial words, formularies, and verses which were muttered )
• sacred text RV. AV. VS. ŚBr. &c. Mn. &c.
• the collection of the Ṛc verses ( sg., but usually pl. ṛ́cas ), the Ṛg-veda AitBr. ĀśvŚr. and Gṛ. Mn. i, 23, &c. ( cf. ṛg-veda above )
• the text of the Pūrvatāpanīya, Rāmat Up. [ 225, 2 ]
≫ ṛca
ṛca ifc. = 2. ṛ́c , verse, sacred verse ( cf. tryṛca , &c. )
• m. N. of a king VP.
≫ ṛcīṣama
ṛ́cī-ṣama m. 'Ṛc-like' ṇir. , N. of Indra RV.
ṛcābha
ṛcābha m. N. of a pupil of Vaiśampāyana Kāś.
ṛcīka
ṛcīka m. N. of Jamad-agni's father MBh.
• of a country Daś.
ṛcīṣa
ṛcīṣa n. a frying-pan L.
• a particular hell L.
• [ 2. ṛjīṣa . ]
ṛceyu
ṛceyu m. N. of a Ṛshi MBh.
• of a son of Raudrāśva Hariv. VP.
• ( See ṛteyu . )
ṛccharā 1
ṛcchárā ( = ṛkṣálā , q. v. ), f. the part of an animal's leg between the fetlock joint and the hoof AV. x, 9, 23
ṛcchā
ṛcchā f. See yad-ṛcchā
ṛch
ṛch cl. 6. P. ṛcchati , ānarcha , ṛcchitā , &c., to be stiff
• to be infatuated or foolish
• to go, move Dhātup. xxviii, 15
• [ 4. . ]
≫ ṛcchaka
ṛcchaka ( ? ) Kāś. on Pāṇ. 6-1, 91
≫ ṛccharā 2
ṛccharā f. ( Uṇ. iii, 131 ) a harlot, courtezan
ṛj
ṛj cl. 1. P. Ā. arjati , -te , ānṛje , arjitā , arjiṣyate , ārjiṣṭa , to go
• to stand or be firm
• to obtain, acquire
• to be strong or healthy: Caus. arjayati , to obtain, get, acquire Dhātup. vi, 16
• [ cf. arj , p. 90, col. 1. ]
ṛjipya
ṛjipyá mfn. ( fr. ṛju and √ āp Sāy. ? ), going straight upwards, moving upwards RV. ; [ Zd. [ ˘er˘ezifya ]. ]
≫ ṛjīpin
ṛjīpín mfn. id. RV. iv, 26, 6
ṛjiman
ṛjiman See col. 3
ṛjiśvan
ṛjíśvan ā m. N. of a king ( protected by Indra ) RV.
ṛjiṣṭha
ṛjiṣṭha See ṛjú
ṛjīka
ṛjīka ( √ ṛj Uṇ. iv, 22 ; v, 51 ), mfn. ( = upa-hata ) hid, concealed
• removed, obviated?
• m. smoke
• Indra
• ( am ), n. a means, expedient, according to Sāy. in āvir-ṛjīka , q. v.
ṛjīti
ṛ́jīti mfn. ( fr. ṛju and √ i Sāy. ), going or tending upwards RV.
ṛjīyas
ṛjīyas See ṛjú
ṛjīṣa 1
ṛjīṣá m. ( √ ṛj ), expeller ( of enemies ), N. of Indra [ Sāy. ] RV. i, 32, 6
ṛjīṣa 2
ṛjīṣa n. ( √ arj Uṇ. iv, 28 ), the sediment or residue of Soma, the Soma plant after the juice has been pressed out AV. ix, 6, 16 VS. xix, 72 TS. vi ŚBr. KātyŚr. &c.
• the juice produced by the third pressure of the plant Sāy.
• a frying-pan Uṇ.
• a particular hell Mn. iv, 90
≫ ṛjīṣita
ṛjīṣita mfn. possessed of the residue of Soma, g. tārakâdi Pāṇ. 5-2, 36
≫ ṛjīṣin
ṛjīṣín mfn. receiving the residue of Soma or the juice produced by the third pressure of the plant [ Sāy. ], N. of Indra and of the Maruts RV.
• having or consisting of the residue TS.
ṛju
ṛjú mf ( jvií ) n. ( √ arj Uṇ. i, 28
• probably fr. √ 2. ṛñj , col. 3 BRD. ), tending in a straight direction, straight ( lit. and fig
• opp. to vṛjiná ), upright, honest, right, sincere RV. AV. xiv, 1, 34 TS. &c. Mn. MBh. &c.
• ( ú ), ind. in the right manner, correctly RV. ii, 3, 7 ; v, 46, 1 ; x, 67, 2 AitBr. iii, 3, 10
• in a straight line, straight on Suśr. &c.
• compar. ṛ́jīyas RV. vii, 104, 12 AV. v, 14, 12 ; viii, 4, 12, and rajīyas Pāṇ. 6-4, 162
• superl. ṛjiṣṭha Pāṇ., and rájiṣṭha RV.
• [ observe that the metaphorical meaning of this word is more common in Vedic, and the literal meaning in classical literature ]
• ( us ), m. N. of a son of Vasu-deva BhP.
• ( jvii ), f. ( scil. gati ) the straight stage or duration in the course of a planet VarBṛS. ; [ Zd. [ ˘er˘ezu ]
• Gk. ? ; Lat. rectus ; Goth. [ 225, 2 ] raihts ; Eng. right . ]
⋙ ṛjukāya
ṛjú-kāya mfn. having a straight body BhP.
• N. of Kaśyapa L.
⋙ ṛjukratu
ṛjú-kratú mfn. one whose works are right or honest, N. of Indra RV. i, 81, 7
⋙ ṛjuga
ṛjú-gá mfn. going straight on AV. i, 12, 1 TS. iii, 1, 10, 2
• m. an arrow T.
⋙ ṛjugātha
ṛjú-gātha mfn. ( voc. ) celebrated with right praises or songs RV. v, 44, 5
⋙ ṛjutā
ṛjú-tā f.
⋙ ṛjutva
ṛjú-tva n. straight direction, straightness Kum. iv, 23
• uprightness, sincerity, honesty Amar. HYog.
⋙ ṛjudārumaya
ṛjú-dāru-maya mf ( ii ) n. made of straight wood Hcat.
⋙ ṛjudāsa
ṛjú-dāsa m. N. of a son of Vasu-deva VP. [ 225, 3 ]
⋙ ṛjudṛś
ṛjú-dṛś mfn. seeing right Naish.
⋙ ṛjudhā
ṛjú-dhā́ ind. in straight direction, straight on TBr. ii
• in right manner, correctly AitBr. i, 28, 28
⋙ ṛjunīti
ṛjú-nītí f. right guidance RV. i, 90, 1
⋙ ṛjupakṣa
ṛjú-pakṣa mfn. having straight wings ( said of the fire-receptacle when shaped like a bird )
⋙ ṛjupālikā
ṛjú-pālikā f. N. of a river
⋙ ṛjubuddhi
ṛjú-buddhi or mfn. of honest mind, sincere R. Dhūrtas.
⋙ ṛjumati
ṛjú-mati mfn. of honest mind, sincere R. Dhūrtas.
⋙ ṛjumitākṣarā
ṛjú-mitâkṣarā f. N. of a commentary on Yājñavalkya's law-book ( composed by Vijñāneśvara, and generally called Mitāksharā )
⋙ ṛjumuṣka
ṛjú-muṣká mfn. having strong testicles
• strong and muscular [ Sāy. ], ( said of Agni's horses ) RV. iv, 2, 2 ; 6, 9
⋙ ṛjuraśmi
ṛjú-raśmi mfn. having straight traces or reins ( as a chariot ) AV. iv, 29, 7
⋙ ṛjurohita
ṛjú-rohita n. the straight red bow of Indra L.
⋙ ṛjulekha
ṛjú-lekha mfn. rectilinear, Śulbas.
⋙ ṛjulekhā
ṛjú-lekhā f. a straight line Comm. on ŚBr.
⋙ ṛjuvani
ṛjú-váni mfn. granting rightly or liberally ( said of the earth ) RV. v, 41, 15
⋙ ṛjusarpa
ṛjú-sarpa m. a species of snake Suśr.
⋙ ṛjuhasta
ṛjú-hásta mf ( ā ) n. 'good-handed', bestowing liberally ( said of the earth ) RV. v, 41, 15
≫ ṛjiman
ṛjiman ā m. straightness, g. pṛthv-ādi Pāṇ. 5-1, 122
≫ ṛjū
ṛjū ( in comp. for ṛjú above )
⋙ ṛjūkaraṇa
ṛjū-karaṇa n. the act of straightening Suśr.
⋙ ṛjūkṛ
ṛjū-√ kṛ to straighten
• to set right, correct Comm. on RPrāt.
⋙ ṛjūkṛta
ṛjū-kṛta mfn. made straight
⋙ ṛjūnas
ṛjū-nas ( ['RjU° ] ), m. 'straight-nosed', N. of a man RV. viii, 52, 2
⋙ ṛjvañc
ṛjv-áñc mfn. moving or tending straightforward RV. iv, 6, 9
⋙ ṛjvālikhita
ṛjv-ālikhitá mfn. scratched with straight lines ŚBr. x
⋙ ṛjvāhva
ṛjv-āhva m. N. of a Ṛshi
≫ ṛjūka
ṛjūka m. N. of a country ( in which the river Vipāśā rises ) Nir.
≫ ṛjūya
ṛjūya Nom. P. ( p. ṛjū́yat ) to walk straight-forward, be right or honest RV. : Ā. ( p. ṛjūyámāna ) to tend straight upward RV. x, 88, 9
≫ ṛjūyā
ṛjūyā́ ind. in a straight line RV. i, 183, 5
≫ ṛjūyu
ṛjūyú mfn. upright, honest RV. i, 20, 4
≫ ṛjra 1
ṛjrá mf ( ā ) n. going straightforward, moving on, quick ( as horses ) RV.
⋙ ṛjrāśva
ṛjrấśva m. 'having quick horses', N. of a man RV.
ṛjra 2
ṛjrá mfn. ( fr. √ rañj ), red, reddish, ruddy
• [ cf. árjuna
• Gk. ?, ? ; Lat. argentum . ] [ 225, 3 ]
ṛjra 3
ṛjra m. ( √ ṛj Uṇ. ii, 28 ), a leader
ṛñj 1
ṛñj cl. 1. Ā. ṛñjate , ṛñjāṃ-cakre , ṛñjitā , &c., to fry Dhātup. vi, 17
≫ ṛñjasāna 1
ṛñjasāna m. ( Uṇ. ii, 87 ) a cloud
ṛñj 2
ṛñj cl. 6. P. ( p. ṛñját ) Ā. riñjate : cl. 4. P. Ā. ( See abhy-ṛñj ) : cl. 7. Ā. ( 3. pl. ṛñjate ) to make straight or right, make proper, arrange, fit out, decorate, ornament
• to make favourable, propitiate
• to gain, obtain RV.
• [ Gk. [ 225, 3 ] ? ; Lat. rego ; Goth. rak-ja . ]
≫ ṛṅga
ṛṅga m. = prasādhana Sāy.
• See manaṛṅga
≫ ṛñjasāna 2
ṛñjasāná mfn. to be made favourable or propitiated ( by songs )
• to be celebrated RV.
ṛṇ
ṛṇ cl. 8. P. Ā. ṛṇoti or arṇoti , -ṇute , ānarṇa , ānṛṇe , &c., to go, move Dhātup. xxx, 5 ( 4. . )
≫ ṛṇa
ṛṇá mfn. going, flying, fugitive ( as a thief ) RV. vi, 12, 5 ; having gone against or transgressed, guilty [ Lat. reus ]
• ( am ), n. anything wanted or missed
• anything due, obligation, duty, debt ( a Brāhman owes three debts or obligations, viz. 1 . Brahmacarya or 'study of the Vedas', to the Ṛshis
• 2. sacrifice and worship, to the gods
• 3. procreation of a son, to the Manes TS. vi, 3, 10, 5 Mn. vi, 35, &c.
• in later times also, 4. benevolence to mankind and 5. hospitality to guests are added MBh. &c. ) RV. AV. &c. Mn. MBh. &c.
• a debt of money, money owed MBh. Mn. Yājñ.
• ( ṛṇaṃ kṛ , to get into debt Yājñ. ii, 45
• [ °m-√ prâp ], to become indebted Mn. viii, 107
• [ °M-√ dA ] or √ or [ pra-√ yam ], to pay a debt MBh. Mn. &c.
• [ °M-√ yAc ], to ask for a loan Kathās.
• [ °m parîps ], to call in a debt Mn. viii, 161 )
• guilt
• a negative quantity, minus ( in math. )
• water L.
• a fort, stronghold L. ; [ Zd. arena . ]
⋙ ṛṇakartṛ
ṛṇá-kartṛ mfn. one who contracts a debt, indebted MBh. xiii
⋙ ṛṇakāti
ṛṇá-kāti m. one to whom praise is due RV. viii, 61, 12
⋙ ṛṇagraha
ṛṇá-graha mfn. getting into debt, borrowing W.
• m. the act of borrowing W.
⋙ ṛṇagrāhin
ṛṇá-grāhin mfn. borrowing
• ( ii ), m. a borrower W.
⋙ ṛṇacit
ṛṇá-cít mfn. 'giving heed to worship' ( paid as a debt by men to gods ), N. of Brahmaṇas-pati RV. ii, 23, 17
⋙ ṛṇaccheda
ṛṇá-ccheda m. payment of a debt
⋙ ṛṇacyut
ṛṇá-cyút mfn. inciting to fulfilment of obligations ( to the gods &c. ) RV. vi, 61, 1. [ 226, 1 ]
⋙ ṛṇajya
ṛṇá-jya m. N. of a Vyāsa VP.
⋙ ṛṇaṃcaya
ṛṇá-ṃcaya m. N. of a king RV. v, 30, 12 ; 14
• of an Āṅgirasa ( author of the end of RV. ix, 108 ) RAnukr.
⋙ ṛṇatā
ṛṇá-tā f. the state of being under obligations or in debt
⋙ ṛṇada
ṛṇá-da or mfn. one who pays a debt
⋙ ṛṇadātṛ
ṛṇá-dātṛ or mfn. one who pays a debt
⋙ ṛṇadāyin
ṛṇá-dāyin mfn. one who pays a debt
⋙ ṛṇadāna
ṛṇá-dāna n. payment of a debt
⋙ ṛṇadāsa
ṛṇá-dāsa m. 'debt-slave', one who pays his debt by becoming his creditor's slave Comm. on Yājñ.
⋙ ṛṇanirmokṣa
ṛṇá-nirmokṣa m. discharge or acquittance of debt ( to ancestors &c. ) Ragh. x, 2
⋙ ṛṇapradātṛ
ṛṇá-pradātṛ m. a money-lender Hit.
⋙ ṛṇabhaṅgādhyāya
ṛṇá-bhaṅgâdhyāya m. N. of wk.
⋙ ṛṇamatkuṇa
ṛṇá-matkuṇa m. money given as security, bail ( sticking to the debtor like an insect ) L.
⋙ ṛṇamārgaṇa
ṛṇá-mārgaṇa m. security, bail L.
⋙ ṛṇamukti
ṛṇá-mukti f.
⋙ ṛṇamokṣa
ṛṇá-mokṣa m. discharge of a debt, paying a debt
⋙ ṛṇamocana
ṛṇá-mocana n. id.
-tīrtha n. N. of a Tīrtha
⋙ ṛṇayā
ṛṇá-yā́ mfn. going after or demanding ( fulfilment of ) obligations RV.
⋙ ṛṇayāt
ṛṇá-yāt mfn. striving for or demanding ( fulfilment of ) obligations TS. i, 5, 2, 5
⋙ ṛṇayāvan
ṛṇá-yā́van mfn. relieving from debt or obligations RV. i, 87, 4
⋙ ṛṇalekhya
ṛṇá-lekhya n. a bond, note of hand
⋙ ṛṇavat
ṛṇá-vat mfn. one who is in debt, indebted Hit. VarBṛS. ; [ Zd. erenava . ]
⋙ ṛṇavan
ṛṇá-ván mfn. being in debt, indebted TS. vi
⋙ ṛṇaśodhana
ṛṇá-śodhana n. payment or discharge of a debt W.
⋙ ṛṇasamuddhāra
ṛṇá-samuddhāra m. id.
⋙ ṛṇādāna
ṛṇâdāna n. recovery of a debt, receipt of money &c. lent ( as one of the eighteen titles or subjects of judicial procedure ) Mn. viii, 4 Comm. on Yājñ. ii, 5
⋙ ṛṇāntaka
ṛṇântaka m. 'terminator of debts', N. of the planet Mars L.
⋙ ṛṇāpakaraṇa
ṛṇâpakaraṇa
⋙ ṛṇāpanayana
ṛṇâpanayana
⋙ ṛṇāpanodana
ṛṇâpanodana n. discharge or payment of debt
⋙ ṛṇārṇa
ṛṇārṇa ( fr. ṛṇa-ṛṇa Kāty. on Pāṇ. 6-1, 89 ), n. a loan borrowed for the payment of a previous debt
⋙ ṛṇāvan
ṛṇā-van mfn. being under obligation, indebted RV. i, 169, 7 ; x, 34, 10
⋙ ṛṇodgrahaṇa
ṛṇôdgrahaṇa n. recovering a debt in any way from a creditor ( by friendly or legal proceedings, by strategem or arrest ) W.
⋙ ṛṇoddhāra
ṛṇôddhāra m. payment or discharge of a debt
≫ ṛṇika
ṛṇika m. a debtor Yājñ. ii, 56 ; 93 ; [ Lat. reus . ]
≫ ṛṇin
ṛṇin mfn. one who is in debt or indebted MBh.
• ( ii ), m. a debtor Yājñ. ii, 86 R. Kathās. &c.
ṛt
ṛt ( a Sautra √), Ā. ṛtīyate to go
• to hate, abhor, avoid, shun, Saddh
• to hate each other, quarrel ŚBr.
≫ ṛtīyā
ṛtīyā f. loathing, horror
• scorn, contempt L.
≫ ṛte
ṛté ind. ( according to BRD. loc. case of the p. p. of √ ) under pain of, with the exclusion of, excepting, besides, without, unless ( with abl. or acc. or a sentence beginning with yatas ) RV. AV. &c. MBh. Pañcat. &c.
⋙ ṛtekarmam
ṛté-karmám ind. without work Bṛḍ. RV. x, 55, 7 ( under. ṛtá , p. 224, col. 1. )
⋙ ṛtebarhiṣka
ṛté-barhiṣka mfn. without the formula on the Barhis ( q. v. ) ŚāṅkhŚr.
⋙ ṛtemūla
ṛté-mūla mfn. without roots MaitrS. i
⋙ ṛteyajñam
ṛté-yajñám ind. outside the sacrifice MaitrS. i
⋙ ṛterakṣas
ṛté-rakṣas mfn. performed with exclusion of the Rakshases ( as a sacrifice ) AitBr. ii, 7, 2
ṛta
ṛta ṛti , ṛtu , See p. 223, col. 2 - p. 224, col. 1
ṛtaka
ṛtaka See ḷtaka
ṛteyu
ṛteyu m. N. of a Ṛshi
• of a son of Raudrâśva, ( v. l. ṛceyu , q. v. )
ṛtvij
ṛtv-ij See p. 224, col. 2
ṛtviya
ṛtviya &c. See ib.
ṛdūdara
ṛdûdára mfn. ( fr. ṛdu = mṛdu and udára ), having a soft or pleasant inner nature RV. ii, 33, 5 ; iii, 54, 10 ; viii, 48, 10
≫ ṛdū
ṛdū ( in comp. for ṛdu = mṛdu )
⋙ ṛdūpā
ṛdū-pā́ mfn. drinking what is sweet or pleasant RV. viii, 77, 11
⋙ ṛdūvṛdh
ṛdū-vṛ́dh mfn. increasing sweetness or pleasantness ib.
ṛdh
ṛdh cl. 6. 2. 4. 5. 7. P. ( Pot. 1. pl. ṛdhema AV.
• Subj. 3. sg. ṛdhat RV.
• pres. p. ṛdhát
• cf. ṛdhád below ) ṛdhyati
ṛdhnoti
ṛṇaddhi
ānardha , ardhitā , ardhiṣyati , &c., to grow, increase, prosper, succeed RV. AV. ŚBr. MBh. Mn. &c.
• to cause to increase or prosper, promote, make prosperous, accomplish RV. AV. VS. ŚBr. : Pass. ṛdhyate , to be promoted, increase, prosper, succeed ŚBr. BṛĀrUp. : Caus. ardhayati , to satisfy AV. vii, 80, 4 Nir. : Desid. ardidhiṣati or īrtsati
• [ √. rādh and vṛdh . ]
≫ ṛddha
ṛddha mfn. increased, thriving, prosperous, abundant, wealthy Kum. Ragh. Kathās. &c.
• filled with ( voices ), made to resound
• ( am ), n. stored grain L.
• a demonstrated conclusion, distinct result L. [ 226, 2 ]
≫ ṛddhi
ṛddhi f. increase, growth, prosperity, success, good fortune, wealth, abundance
VS. TS. ŚBr. ĀśvGṛ. &c. ( personified as Kuvera's wife MBh. Hariv. )
• accomplishment, perfection, supernatural power BhP. Lalit. &c.
• magic
• a kind of medicinal plant Bhpr. Car.
• N. of Pārvatī L.
• of Lakshmī L.
⋙ ṛddhikāma
ṛddhi-kāma mfn. desiring prosperity or wealth KātyŚr.
⋙ ṛddhipāda
ṛddhi-pāda m. one of the four constituent part of supernatural power Lalit.
⋙ ṛddhimat
ṛddhi-mat mfn. being in a prosperous state, prosperous, wealthy MBh. R. Ragh. &c.
• bringing or bestowing prosperity or wealth Suśr.
≫ ṛddhita
ṛddhita mfn. ( p. p. of a Nom. ṛddhaya ) caused to increase, made to prosper, ( asi-ṛddhita , made to prosper by the power of the sword MBh. xviii, 105. )
≫ ṛddhila
ṛddhila m. N. of a man ( Buddh. )
≫ ṛdhad
ṛdhád ( by Sandhi for ṛdhat pres. p. of ṛdh , cl. 6 )
⋙ ṛdhadrī
ṛdhád-rī ( √ ), mfn. one whose speed is increasing or excessive, exceedingly swift ( as horses ) RV. viii, 46, 23
⋙ ṛdhadvāra
ṛdhád-vāra mfn. one whose wealth is increasing or abundant, abounding in wealth ( said of Agni ) RV. vi, 3, 2
≫ ṛdhmuka
ṛdhmuka mfn. causing increase or prosperity ĀśvGṛ. iv, 8, 9
ṛdhak
ṛ́dhak ( and ṛdhák SV. ), ind. ( related to ardha BRD. ), separately, aside, apart
• singly, one by one
• in a distinguished manner, particularly RV.
≫ ṛdhaṅ
ṛ́dhaṅ ( in comp. for ṛ́dhak )
⋙ ṛdhaṅmantra
ṛ́dhaṅ-mantra mfn. one who is destitute of speech Bṛḍ. AV. v, 1, 7
ṛdhuka
ṛdhuka mfn. short L.
ṛph
ṛph and ṛmph , cl. 6. P. ṛphati , ṛmphati , ānarpha , ṛmphāṃ-cakāra , &c., to hurt, kill
• to reproach Dhātup. xxviii, 30
ṛbīsa
ṛbī́sa n. an abyss, chasm ( in the earth, from which hot vapours arise ) RV.
• warmth of the earth KātyŚr.
⋙ ṛbīsapakva
ṛbī́sa-pakva mfn. matured by warmth of the earth ĀpŚr.
ṛbhu
ṛbhú mfn. ( √ rabh ), clever, skilful, inventive, prudent ( said of Indra, Agni, and the Ādityas RV.
• also of property or wealth RV. iv, 37, 5 ; viii, 93, 34
• of an arrow AV. i, 2, 3 )
• ( us ), m. an artist, one who works in iron, a smith, builder ( of carriages &c. ), N. of three semi-divine beings ( Ṛbhu, Vāja, and Vibhvan, the name of the first being applied to all of them
• thought by some to represent the three seasons of the year [ Ludwig. RV. vol. iii, p. 187 ], and celebrated for their skill as artists
• they are supposed to dwell in the solar sphere, and are the artists who formed the horses of Indra, the carriage of the Aśvins, and the miraculous cow of Bṛhaspati
• they made their parents young, and performed other wonderful works ṣv-apas
• they are supposed to take their ease and remain idle for twelve days the twelve intercalary days of the winter solstice every year in the house of the Sun āgohya
• after which they recommence working
• when the gods heard of their skill, they sent Agni to them with the one cup of their rival Tvashṭṛ, the artificer of the gods, bidding the Ṛbhus construct four cups from it
• when they had successfully executed this task, the gods received the Ṛbhus amongst themselves and allowed them to partake of their sacrifices &c.
Kaegi. RV. p. 53 f. ) RV. AV. &c.
• they appear generally as accompanying Indra, especially at the evening sacrifice
• in later mythology Ṛbhu is a son of Brahman VP.
• a deity L.
• ( avas ), m. a class of deities
• [ Gk. ? ; Lat. labor ; Goth. [ 226, 2 ] arb-aiths
• Angl. Sax. ? ; Slav. [ rab-˘u ]. ]
⋙ ṛbhumat
ṛbhú-mát mfn. clever, skilful, prudent RV. i, 111, 2
• accompanied by or connected with the Ṛbhus RV. VS. xxxviii, 8 AitBr. ii, 20, 14 KātyŚr.
⋙ ṛbhuṣṭhira
ṛbhú-ṣṭhira ( voc. ), mfn. clever and wise ( said of Indra ) RV. viii, 77, 8
≫ ṛbhukṣa
ṛbhukṣa m. Indra L.
• ( Indra's ) heaven Comm. on Uṇ. iv, 12
• Indra's thunderbolt L.
• ( this word appears to owe its origin to the next. )
≫ ṛbhukṣin
ṛbhukṣín ās m. ( See Gr. 162 Pāṇ. 7-1, 85 ff. ), N. of the above Ṛbhus, and esp. of the first of them RV.
• N. of Indra ( as the lord of the Ṛbhus Nir. ) RV.
• of the Maruts RV. viii. 7, 9 ; xx, 2
• great, best [ Sāy. ] RV. viii, 93, 34
≫ ṛbhukṣīṇa
ṛbhukṣīṇa Nom. P. ṛbhukṣīṇati , to behave like Ṛbhukshin Siddh.
≫ ṛbhva
ṛ́bhva
⋙ ṛbhvan
ṛ́bhvan and mfn. clever, skilful, prudent, wise ( N. of Indra, Tvashṭṛ, Agni, &c. ) RV. AV. v, 2, 7. [ 226, 3 ]
⋙ ṛbhvas
ṛ́bhvas mfn. clever, skilful, prudent, wise ( N. of Indra, Tvashṭṛ, Agni, &c. ) RV. AV. v, 2, 7. [ 226, 3 ]
ṛllaka
ṛllaka ṛllarī , ṛllīsaka , probably wrong readings for jhallaka , &c., qq. v
ṛśa
ṛ́śa m. the male of a species of antelope = the next AV. iv, 4, 7
≫ ṛśya
ṛ́śya or ( in later texts )
⋙ ṛṣya
ṛṣya m. the male of a species of antelope, the painted or white-footed antelope RV. viii, 4, 10 AV. v, 14, 3 VS. AitBr. Suśr. &c.
• N. of a Ṛshi ĀrshBr.
• of a son of Devâtithi BhP.
• ( am ), n. hurt, violation T. ( for the explanation of ṛśya-da ) : [ cf. riśya . ]
⋙ ṛśyaketana
ṛ́śya-ketana and m. N. of A-niruddha L.
⋙ ṛśyaketu
ṛ́śya-ketu m. N. of A-niruddha L.
⋙ ṛśyagatā
ṛ́śya-gatā f. Asparagus Racemosus L.
⋙ ṛśyagandhā
ṛ́śya-gandhā f. a species of plant Car.
⋙ ṛśyajihva
ṛ́śya-jihva n. a kind of leprosy Car. Suśr.
⋙ ṛśyada
ṛ́śya-dá n. a pit ( for catching antelopes BRD.
• as hurting what falls into it T. )
⋙ ṛśyaproktā
ṛ́śya-proktā f. N. of several plants
⋙ ṛśyamūka
ṛ́śya-mūka m. N. of a mountain VP. R. Pañcat. &c.
⋙ ṛśyalobha
ṛ́śya-lobha m. N. of a man
⋙ ṛśyaśṛṅga
ṛ́śya-śṛṅga m. N. of several men
⋙ ṛśyāṅka
ṛśyâṅka m. N. of A-niruddha L.
⋙ ṛśyādi
ṛśyâdi m. N. of a gaṇa Pāṇ. 4-2, 80
≫ ṛśyaka
ṛśyaka mfn. ifc. having the colour of or looking like the white-footed antelope R.
ṛṣ 1
ṛṣ cl. 1. P. arṣati , ānarṣa , arṣitā , to flow, flow quickly, glide, move with a quick motion RV. AV. VS.
• to bring near by flowing RV.
• [ Gk. ? ( ? )
• ?, 'flowing back'
• ?, 'darting [ 226, 3 ] back.' ]
≫ ṛṣabha
ṛṣabhá m. ( fr. √ 2. ṛṣ Uṇ. ii, 123 ), a bull ( as impregnating the flock
• cf. vṛṣabha and ukṣan )
RV. AV. VS. ChUp. BhP. &c.
• any male animal in general ŚBr.
• the best or most excellent of any kind or race ( cf. puruṣarṣabha , &c. ) MBh. R. &c.
• the second of the seven notes of the Hindū gamut ( abbreviated into Ṛ )
• a kind of medicinal plant Suśr. Bhpr.
• a particular antidote Suśr. ii, 276, 7
• a particular Ekâha ( q. v. ) KātyŚr.
• the fifteenth Kalpa
• N. of several men
• of an ape
• of a Nāga
• of a mountain
• of a Tīrtha
• ( ās ), m. pl. the inhabitants of Krauñca-dvīpa BhP. v, 20, 22
• N. of a people VarBṛS.
• ( ii ), f. a woman with masculine peculiarities ( as with a beard &c. ) L.
• a widow L.
• Carpopogon Pruriens Car.
• another plant L. ; [ Zd. arṣan
• Gk. ?. ]
⋙ ṛṣabhakūṭa
ṛṣabhá-kūṭa m. N. of the Hema-kūṭa, [ 226, 3 ] MBh. iii
⋙ ṛṣabhagajavilasita
ṛṣabhá-gajavilasita n. N. of a metre
⋙ ṛṣabhatara
ṛṣabhá-tara m. a small bull Pāṇ. 5-3, 91
⋙ ṛṣabhatā
ṛṣabhá-tā f. the state of being the best, eminence, superiority TāṇḍyaBr.
⋙ ṛṣabhadāyin
ṛṣabhá-dāyín mfn. bestowing bulls AV. ix, 4, 20
⋙ ṛṣabhadeva
ṛṣabhá-deva m. N. of a Tīrthaṃ-kara or Arhat ( Jain. )
⋙ ṛṣabhadvīpa
ṛṣabhá-dvīpa m. N. of a place
⋙ ṛṣabhadhvaja
ṛṣabhá-dhvaja m. N. of Śiva L.
• of an Arhat ( Jain. )
⋙ ṛṣabhapañcāśikā
ṛṣabhá-pañcāśikā f. N. of wk.
⋙ ṛṣabhapūjā
ṛṣabhá-pūjā f. 'veneration of the bull', a particular observance Gobh. iii, 6, 12
⋙ ṛṣabhavat
ṛṣabhá-vat mfn. containing the word ṛṣabha TāṇḍyaBr.
⋙ ṛṣabhastava
ṛṣabhá-stava m. N. of wk.
⋙ ṛṣabhānana
ṛṣabhânana m. N. of a Jina
≫ ṛṣabhaka
ṛṣabhaka m. a bull Nigh.
• a kind of medicinal plant Suśr. Car. Bhpr.
• N. of a king Kathās.
• of a mountain Kathās. cx, 148
ṛṣ 2
ṛṣ cl. 6. P. ṛṣati , ānarṣa , arṣitā , to go, move Dhātup. xxviii, 7
• to stab, kill AV. ix, 4, 17
• to push, thrust
≫ ṛṣadgu
ṛṣad-gu m. N. of a man MBh.
≫ ṛṣṭa
ṛṣṭa mfn. pushed, thrust
≫ ṛṣṭi
ṛṣṭí f. a spear, lance, sword RV. AV. iv, 37, 8 ; 9 ; viii, 3, 7 ; [ O. Pers. arstis ; Zd. arsti . ]
⋙ ṛṣṭimat
ṛṣṭí-mát mfn. furnished with spears ( as the Maruts ) RV.
⋙ ṛṣṭividyut
ṛṣṭí-vidyut ( [ RSTí° ] ), mfn. glancing or glittering with swords ( as the Maruts ) RV. i, 168, 5 ; v, 52, 13
⋙ ṛṣṭiṣeṇa
ṛṣṭí-ṣeṇa m. N. of a man ( cf. riṣṭi . )
≫ ṛṣṭika
ṛṣṭika ās m. pl., N. of a people R.
ṛṣi
ṛ́ṣi m. ( √ 2. ṛṣ Comm. on Uṇ. iv, 119
ṛṣati jñānena saṃsāra-pāram T.
• perhaps fr. an obsolete √ ṛṣ for √ dṛś , 'to See ?' cf. ṛṣi-kṛt ), a singer of sacred hymns, an inspired poet or sage, any person who alone or with others invokes the deities in rhythmical speech or song of a sacred character ( e. g. the ancient hymn-singers Kutsa, Atri, Rebha, Agastya, Kuśika, Vasishṭha, Vy-aśva ) RV. AV. VS. &c.
• the Ṛshis were regarded by later generations as patriarchal sages or saints, occupying the same position in India history as the heroes and patriarchs of other countries, and constitute a peculiar class of beings in the early mythical system, as distinct from gods, men, Asuras, &c. AV. x, 10, 26
ŚBr. AitBr. KātyŚr. Mn. &c.
• they are the authors or rather seers of the Vedic hymns, i. e. according to orthodox Hindū ideas they are the inspired personages to whom these hymns were revealed, and such an expression as 'the Ṛshi says' is equivalent to 'so it stands in the sacred text' [ 227, 1 ]
• seven Ṛshis, sapta ṛṣayaḥ , or saptaṛṣayaḥ or saptarṣayaḥ , are often mentioned in the Brāhmaṇas and later works as typical representatives of the character and spirit of the pre-historic or mythical period
• in ŚBr. xiv, 5, 2, 6 their names are given as follows, Gotama, Bharadvāja, Viśvā-mitra, Jamadagni, Vasishṭha, Kaśyapa, and Atri
• in MBh. xii, Marīci, Atri, Aṅgiras, Pulaha, Kratu, Pulastya, Vasishṭha are given as the names of the Ṛshis of the first Manvantara, and they are also called Prajāpatis or patriarchs
• the names of the Ṛshis of the subsequent Manv-antaras are enumerated in Hariv. 417 ff
• afterwards three other names are added, viz. Pracetas or Daksha, Bhṛgu, and Nārada, these ten being created by Manu Svāyambhuva for the production of all other beings including gods and men ĀśvŚr. MBh. VP. &c.
• in astron. the seven Ṛshis form the constellation of 'the Great Bear RV. x, 82, 2 AV. vi, 40, 1 ŚBr. ĀśvGṛ. MBh. &c.
• ( metaphorically the seven Ṛshis may stand for the seven senses or the seven vital airs of the body VS. xxxiv ŚBr. xiv KātyŚr. )
• a saint or sanctified sage in general, an ascetic, anchorite ( this is a later sense
• sometimes three orders of these are enumerated, viz. Devarshis, Brahmarshis, and Rājarshis
• sometimes seven, four others being added, viz. Maharshis, Paramarshis, Śrutarshis, and Kāṇdarshis ) Mn. iv, 94
• xi, 236 Śak. Ragh. &c.
• the seventh of the eight degrees of Brāhmans Hcat.
• a hymn or Mantra composed by a Ṛshi
• the Veda Comm. on MBh. and Pat.
• a symbolical expression for the number seven
• the moon
• an imaginary circle
• a ray of light L.
• the fish Cyprinus Rishi L. ; [ Hib. arsan , 'a sage, a man old in wisdom'
arrach , 'old, ancient, aged.' ],
⋙ ṛṣikalpa
ṛ́ṣi-kalpa m. 'almost a Ṛshi', 'similar to a Ṛshi'
• the sixth of the eight degrees of Brāhmans Hcat.
⋙ ṛṣikulyā
ṛ́ṣi-kulyā f. 'the river of the Ṛshis', a sacred river, N. of Sarasvatī ( also denoting 'the river of Ṛshis, i. e. sacred hymns', Sarasvatī being the goddess of speech ) BhP. iii. 16, 13 ; 22, 27
• N. of a river MBh. VP. MārkP. &c.
• of a wife of Bhūman BhP. v, 15, 5
⋙ ṛṣikṛt
ṛ́ṣi-kṛt mfn. causing to see ( Sāy. ), enlightening ( said of Agni ) RV. i, 31, 16
• enlightening ( the mind ), inspiring ( said of the Soma ) RV. ix, 96, 18
⋙ ṛṣigaṇa
ṛ́ṣi-gaṇa m. the company or number of sages, host of patriarchal sages
⋙ ṛṣigiri
ṛ́ṣi-giri m. N. of a mountain in Magadha MBh.
⋙ ṛṣigupta
ṛ́ṣi-gupta mfn. N. of a Buddha Lalit.
⋙ ṛṣicāndrāyaṇa
ṛ́ṣi-cāndrāyaṇa n. a particular observance or penance
⋙ ṛṣicodana
ṛ́ṣi-códana mfn. animating or inspiring the Ṛshis RV. viii, 51, 3
⋙ ṛṣicchandas
ṛ́ṣi-cchandas n. N. of particular metres, Rprāt
⋙ ṛṣijāṅgalikī
ṛ́ṣi-jāṅgalikī f. N. of a plant L.
⋙ ṛṣitarpaṇa
ṛ́ṣi-tarpaṇa n. a handful of water presented as libation to the Ṛshis T.
cf. Mn. ii, 176
• N. of wk.
⋙ ṛṣitīrtha
ṛ́ṣi-tīrtha n. N. of a Tīrtha
⋙ ṛṣitva
ṛ́ṣi-tva n. the state of a Ṛshi MBh.
⋙ ṛṣideva
ṛ́ṣi-deva m. N. of a Buddha
⋙ ṛṣideśa
ṛ́ṣi-deśa m. the country inhabited by the Ṛshis Hcat.
⋙ ṛṣidroṇa
ṛ́ṣi-droṇa m. N. of a place
⋙ ṛṣidviṣ
ṛ́ṣi-dvíṣ mfn. hating the Ṛshis RV. i, 39, 10
⋙ ṛṣipañcamī
ṛ́ṣi-pañcamī f. the fifth day in the light half of the month Bhādrapada
⋙ ṛṣipatana
ṛ́ṣi-patana m. N. of a forest near Benares Lalit.
⋙ ṛṣiputra
ṛ́ṣi-putra m. the son of a Ṛshi MBh.
• N. of an author
⋙ ṛṣiputraka
ṛ́ṣi-putraka m. Artemisia Vulgaris
⋙ ṛṣipraśiṣṭa
ṛ́ṣi-praśiṣṭa mfn. instructed by the Ṛshis AV. xi, 1, 15
⋙ ṛṣiproktā
ṛ́ṣi-proktā f. Glycine Debilis L.
⋙ ṛṣibandhu
ṛ́ṣi-bandhu mfn. related to the Ṛshis RV. viii, 100, 6
⋙ ṛṣibrāhmaṇa
ṛ́ṣi-brāhmaṇa n. N. of wk.
⋙ ṛṣimaṇḍala
ṛ́ṣi-maṇḍala n. N. of wk.
⋙ ṛṣimanas
ṛ́ṣi-manas mfn. of far-seeing or enlightened mind RV. ix, 96, 18
⋙ ṛṣimukha
ṛ́ṣi-mukha n. the beginning of a Ṛshi or hymn
⋙ ṛṣiyajña
ṛ́ṣi-yajña m. sacrifice to the Ṛshis, i. e. study of the Veda Mn. iv, 21
⋙ ṛṣiloka
ṛ́ṣi-loka m. the world of the Ṛshis ( cf. deva-loka , [ brahma-l° ] ) MBh.
⋙ ṛṣivat
ṛ́ṣi-vát ind. like a Ṛshi RV. x, 66, 14 Mn. ii, 189