Moaxaja árabe con jarcha románica (mozárabe), transcrita en versos largos

0
Lunas nuevas salen _ entre cielos de seda:
guían a los hombres, _ aun cuando eje no tengan

Empieza con una cabeza. En árabe lo llamaban matla, "prelude" or "start". Si faltaba la cabeza, decían que la moaxaja era calva o agrac.

1
Sólo con los rubios _ se deleitan mis ojos:
ramos son de plata _ que echan hojas de oro.
¡Si besar pudiera _ de esas perlas el chorro!
¿Y por qué mi amigo _ a besarme se niega
si es su boca dulce _ y la sed me atormenta?

Cada una de las 5-7 estrofas tiene primero 3 versos monorrimos que se llaman la mudanza. En árabe la mudanza se llama ghusn (branch).Las estrofas acaban con dos versos (o más) que riman entre sí. Se les llama la vuelta o en árabe el qufl ("return, lock") or simt ("string of a necklace").

2
Es, entre jazmines, _ su carillo amapola.
Rayas de jaloque _ y de algalia la adornan
Si también añado _ cornalina, no importa
No obra bien si espanta _ su galán la gacela,
cuando de censores _ las hablillas acepta.

 

Mudanza

Vuelta

3
¿Con mi amigo Áhmad _ hay, decid, quien compita?
Único en belleza, _ de gacela es cual cría.
Hiere su mirada _ todo aquel a quien mira.
¡Cuántos corazones _ bien traspasa con flechas,
que empenacha su ojo _ con pestañas espesas?

 

Mudanza

Vuelta

4
Mientras del amigo _ yo encontrábame al lado
y le ponderaba _ mi dolencia y maltrato,
ya que él es el médico _ que pudiera curarlos,
vió el espía que, sin _ que nos diéramos cuenta,
vínose a nostros, _ y le entró la verguenza.

 

Mudanza

Vuelta

5
Cuánta hermosa moza, _ que de amor desatina,
ve sus labios rojos, _ que besar bien querría,
y su lindo cuello, _ y a su madre los pinta:
¡Mammà, 'ay habibe! _ so l-ymmella saqrella ,
el-quwello albo _ e bokélla hamrella.

 

Mudanza

Última vuelta, o jarcha o kharda (kharaje= salir)

(Madre, qué amigo! _ Bajo la guedejuela rubita,
el cuello albo _ y la boquita encarnada
)

La misma vuelta (que es la jarcha) modernizada.

García Gómez, Las jarchas romances de la serie árabe, 1975, nº 14, pp. 176-77.


Return to 304 home page or to Span 480 or to Span 591 home page