Auchinleck MS

(National Library of Scotland, Advocates’ MS 19.2.1)

A Working Bibliography (prepared by M. F. Vaughan, University of Washington)

The Auchinleck Manuscript: National Library of Scotland Advocates’ MS. 19.2.1. Introduction by Derek Pearsall and I. C. Cunningham. London: The Scolar Press, 1977. (PR1203 A9 1977b Folio)

The Auchinleck Manuscript. Ed. David Burnley and Alison Wiggins. Edinburgh: National Library of Scotland, 2003.  http://auchinleck.nls.uk/.

Bliss, A. J. “The Auchinleck Life of Adam and Eve.” RES, n.s. 7 (1956): 406-08. (820.5 RE)

________. “The Auchinleck ‘St Margaret’ and ‘St Katherine’.” N&Q 201 (1956): 186-88. (051 NO)

________. “Notes on the Auchinleck Manuscript.” Speculum 26 (1951): 652-58 (and 5 plates). (940.105 SP)

________, ed. Sir Orfeo. 2nd ed. Oxford: Clarendon Press, 1966. (PR2065 O6 1966)

________. “Sir Orfeo, Lines 1-46.” English and Germanic Studies 5 (1952-53): 7-14. (PE10 E65)

Borland, C. R. A Descriptive Catalogue of the Western Mediaeval Manuscripts in Edinburgh University Library. Edinburgh: The University Press, 1916. Pp. 54-73. (Not in UW libraries)

Boyd, Beverly. The Middle English Miracles of the Virgin. San Marino: Huntington Library, 1964. (ed. of “The Clerk Who Would See Our Lady,” pp. 24-29) (BT609 B67)

Brandl, A. and O. Zippel, ed. Middle English Literature (Mittelenglische Sprach- und Literaturproben). 2nd ed. New York: Chelsea, 1947. (parallel ed. of The Simonie, from Auchincleck and Peterhouse 104: pp. 184-202) (820.8 B733m2)

Brown, Carleton, ed. English Lyrics of the XIIIth Century. Oxford: Clarendon Press, 1932. (PR1203 B68 - Suzz. and OUGL)

_____________, ed. Religious Lyrics of the XIVth Century. Oxford: Clarendon Press, 1924; rev. (G. V. Smithers, ed.) 1952. (821.08 B81r2; also, 1st. ed. [PR1203 .B7] in Suzz. and OUGL)

Brunner, Karl, ed. Der mittelenglische Versroman über Richard Löwenherz. Wiener Beiträge zur englischen Philologie, 42. Vienna/Leipzig: W. Braumüller 1913. (820.5 WI v.39-43 - Aux. Stacks)

___________, ed. The Seven Sages of Rome (Southern Version). EETS OS 191. London: Humphrey Milford/Oxford University Press, 1933. (820.8 Ea7 O.S. no.191)

Bryan, W. F., and G. Dempster, ed. Sources and Analogues of Chaucer’s of Canterbury Tales. Chicago: U. of Chicago Press, 1941. (PR1912.A2 B7)

Burrows, Jean Harpham. “The Auchinleck Manuscript: Contexts, Texts and Audience.”  Dissertation (Washington University, 1984). Dissertation Abstracts International 45 (1984-85): 3633A. (PR1203 .B87 1984a)

Cannon, Christopher.  “Chaucer and the Auchinleck Manuscript Revisited.” Chaucer Review 46 (2011): 131-46.  (PR1901 C43)

Carr, Muriel Bothwell. “Notes on a Middle English Scribe’s Methods.” IN Studies by Members of the Department of English. University of Wisconsin Studies in Language and Literature 2. Madison: University of Wisconsin, 1918. Pp. 153-62. (805 WI no.1-2)

Carroll, Marion Crane, and Rosemond Tuve. “Two Manuscripts of the Middle English Anonymous Riming Chronicle.”. PMLA 46 (1931): 115-154. (i.e., Liber Regum Anglie, and Rawl. 145 frag.) (406 MO)

Christianson, C. Paul.  “A Century of the Manuscript-Book Trade in Late Medieval London.”  Medievalia et Humanistica 12 (1984): 143-65.  (D111 M5)

________________.  “Evidence for the Study of London’s Late Medieval Manuscript-Book Trade.”  In Book Production and Publishing .... Ed. Jeremy Griffiths and Derek Pearsall.  Cambridge: Cambridge University Press, 1989. Pp. 87-108.  (Spec. Coll.:  Z8 G7 B66 1989)

Coss, P. R.  “Aspects of Cultural Diffusion in Medieval England: The Early Romances, Local Society and Robin Hood.”  Past and Present 108 (1985): 35-79.  (905 PA)

Cross, J. E., “The Sayings of St Bernard and Ubi Sount Qui Ante Nos Fueront.” RES, n.s. 9 (1958): 1-7. (820.5 RE)

Cunningham, I. C. “Notes on the Auchinleck Manuscript.” Speculum 47 (1972): 96-98. (940.105 SP)

_______________, and J. E. C. Mordkoff. “New Light on the Signatures in the Auchinleck Manuscript (Edinburgh, National Library of Scotland Adv. MS. 19.2.1).” Scriptorium 36 (1982): 280-92. (417.05 SC)

Davis, Norman, Review of the Findern Manuscript and the Auchinleck Manuscript facsimiles. Review of English Studies, N.S., 29, (1978): 464-466 (820.5 RE)

Dean, James M., ed. Medieval English Political Writings. Middle English Texts. Kalamazoo, Michigan: Medieval Institute Publications (for TEAMS), 1996. (ed. The Simonie--also in an e-edition)  (not in UW Libraries)

DeVries, Franciscus Catharina, ed. Floris and Blauncheflur: A Middle English Romance. Amsterdom: University of Amsterdam, 1966. (Not in UW libraries)

Easting, Robert. “Some Antedatings and Early Usages from the Auchinleck Owayne Miles.” Sentences: Essays Presented to Alan Ward on the Occasion of his Retirement from Wadham College, Oxford. Ed. D. M. Reeks. Southampton: Bosphoros, 1988. Pp. 167-174 (PR 14 S38 1988)

____________, ed. St Patrick’s Purgatory: Two Versions of Owayne Miles and the Vision of William Stranton Together with the Long Text of the Tractus de Purgatorio Sancti Patricii. Oxford : Early English Text Society, 1991. (BT 840 S8 1991)

Embree, Dan, and  Elizabeth Urquhart, ed.  The Simonie: A Parallel-Text Edition. Middle English Texts 24. Heidelberg: Winter, 1991 (edition of the three MSS) (PR 2139 S58 S56 1991)

_____________________________. “The Simonie: The Case for a Parallel-Text Edition.” Manuscripts and Texts: Editorial Problems in Later Middle English Literature. Ed. Derek Pearsall. Cambridge: Brewer, 1985. Pp. 49-59. [Argues the three extant MSS descend from a lost original.]  (PR275 T45 M37 1987)

Faust, George Patterson. Sir Degare: A Study of the Texts and Narrative Structure. Princeton studies in English 11. Princeton: Princeton University Press, 1935. (806.5 P93p no. 11)

Finlayson, John. “The Simonie: Two Authors?” Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen 226 (1989): 39-51. (argues the Peterhouse MS, “the latest manuscript . . . [is] a deliberate re-working of an earlier text by another author-transcriber”[39].  He also suggests the Auchinleck version may have influenced Piers A, but that the Peterhouse version may have been influenced by Piers--not, pace Salter, the other way around ) (P 83 A5)

French, Walter Hoyt, and Charles Brockway Hale, ed. .Middle English Metrical Romances. New York: Prentice-Hall, 1930. (PR 2064 F7 - Suzz. and OUGL)

Furrow, Melissa. “‘Þe Wenche’, the Fabliau, and the Auchinleck Manuscript.” N&Q 239 (1994): 440-43. (051 NO)

Görlach, Manfred. “The Auchinleck Katerine.” IN So Meny People, Longages and Tonges: Philological Essays in Scots and Mediaeval English Presented to Angus McIntosh. Ed. Michael Benskin and M. L. Samuels. Edinburgh: Middle English Dialect Project, 1981. Pp. 211-27. (incl. edition of the text) (PE26 M25 S6)

Guddat-Figge, Gisela. Catalogue of Manuscripts Containing Middle English Romances. Munich: W. Fink, 1976. (Z 6611 L7 G83 1976)

Guillaume, Gabrielle. “The Prologues of the Lay le Freine and Sir Orfeo.” MLN 36 (1921): 458-64. (PB1 M6)

Hall, Joseph, ed. King Horn: A Middle-English Romance. Oxford: Clarendon Press, 1901. (incl. ed. of Horn childe & maiden Rimnild: pp. 179-92) (PR2065 K6 1901)

Hanna, Ralph. “Reading Romance in London: The Auchinleck Manuscript and Laud misc.622.”  In London Literature, 1300-1380. Cambridge: Cambridge University Press, 2005. Pp. 104-47.  (PR8475 H36 2005)

___________.  “Reconsidering the Auchinleck Manuscript.” In New Directions in Later Medieval Manuscript Studies, ed. Derek Pearsall. Woodbridge: York Medieval Press, 2000. Pp.91-102. (PR275 T45 N475 2000)

Hardwick, Charles, ed. A Poem on the Times of Edward II. Percy Society 28, no. 2. London: Richards, 1849. [Peterhouse MS of The Simonie, printed in seventy-eight eleven-line stanzas.]  (821.08 P412e v.28)

Hausknecht, Emil, ed. Floris and Blauncheflur. Sammlung Englischer Denkmäler in kritischen Ausgaben 5. Berlin: Weidmann,1885. (Not in UW libraries)

Hazlitt, W. C. Early Popular Poetry of Scotland and the Northern Border. London: Reeves and turner, 1895. (Auchinleck Sir Orfeo edited, I: 64-80) (Not in UW libraries)

Herrtage, Sidney J. H., ed. The Taill of Rauf Coilyear…with the Fragments of Roland and Vernagu and Otuel. The English Charlemagne Romances VI. EETS ES 39. London: N. Trubner, 1882. (820.8 Ea7 E.S. v.38-39)

Holthausen, F. “Die Quelle des mittelenglischen Gedictes ‘Lob der Frauen’.” Archiv 108 (1901): 288-301. (Alphabetical Praise of Women) (P83 A5)

Horstmann, C., ed. Altenglische Legenden, Neue Folge. Heilbronn: Henninger, 1881. (ed. of St. Mergrete, 225-35; St. Katerine, 242-59; Hou our leuedi, 220-24; The Clerk who would see the Virgin, 499-502) (Microfilm A319)

___________, ed. Sammlung Altenglischer Legenden. Heilbronn: Henninger, 1878 (repr. Hildesheim /New York: G. Olms, 1969) (Life of Adam and Eve [139-47] and Life of St Mary Magdalene [163-70]) (PR1203 H6 1878a)

Hulme, William Henry, ed. The Middle-English Harrowing of Hell and Gospel of Nicodemus. EETS ES 100. 1907; London/New York: Oxford University Press, 1961. (Auchinleck, along with Digby 86 and Harley 2253) (820.8 Ea7 E.S. v.100)

Jacobs, Nicolas. “The Egerton Fragment of Sir Degarre.” Neuphilologische Mitteilungen 72 (1971): 86-96. (405 NEU)

____________. The Later Versions of Sir Degarre: A Study in Textual Degeneration. Medium Ævum Monographs, n.s. 18. Oxford: Society for the Study of Medieval Languages and Literature, 1995. (incl. Schleich’s text for Sir Orfeo, pp. 12-37) (PR2065 D43 J326 1995 -- on OUGL reserve)..

____________. “The Lost Conclusion of the Auchinleck Sir Degarre.” N&Q 235 (1990): 154-158. (051 NO)

____________. “Old French ‘Degaré’ and Middle English ‘Degarre’ and ‘Deswarre’.” N&Q 215 (1970): 164-65. (051 NO)

____________. “The Processes of Scribal Substitution and Redaction: A Study of Cambridge Fragment of Sir Degarre.” Medium Aevum 53 (1984): 26-48 (805 ME)

____________. Sir Degarré, Lay le Freine, Beves of Hamtoun and the ‘Auchinleck Bookshop’.” N&Q 227 (1982): 294-301. (051 NO)

____________. “Two Corrections to the Auchinleck Sir Degarre.” N&Q 214 (1969): 205-206. (051 NO)

Keller, Carl, ed. Die mittelenglische Gregoriuslegende. Alt- und mittelenglische Texte 6. Heidelberg: Winter, 1914. (The Legend of Pope Gregory) (Not in UW libraries)

Kelton, Robert William. “A Critical Edition of Sir Tristrem, Edited from the Auchinleck Manuscript.” Dissertation (Ohio State University, 1974). Dissertation Abstracts International 35 (1974-75): 7258A. (Not in UW libraries)

Kölbing, Eugen, ed.. Arthour and Merlin nach der Auchinleck-hs.. Altenglische Bibliothek 4. Leipzig: Reisland,1890. (ed. of Auchinleck; followed by Lincoln’s Inn and Douce in parallel) (820.8 AL79)

____________, ed. Die nordische und die englische Version der Tristan-Sage. Heilbronn: Henninger, 1878-1882 (repr. Hildesheim/New York: G. Olms, 1978-1985). (Vol. 2 contains Sir Tristrem: PT7296 T7 A1 1878a v.2)

______________. Kleine publicationen aus der Auchinleck-hs. I. II.” Englische Studien 7 (1884): 101-25. (ed. of Lob der frauen, 101-10; A peniworþ of witte, 111-18) (420.5 EN)

______________. Kleine publicationen aus der Auchinleck-hs. III” Englische Studien 8 (1885): 115-119. (the two King Richard fragments) (420.5 EN)

______________. Kleine publicationen aus der Auchinleck-hs. V-VII.” Englische Studien 9 (1886): 42-50. (ed. of On þe seuen dedly sinnes, 42-46; Pater noster, 47-49; Psalm L, 49-50) (420.5 EN -- on OUGL reserve)

______________. Kleine publicationen aus der Auchinleck-hs. VIII. Die feinde des menschen.” Englische Studien 9 (1886): 440-43. (ed. of The Four Foes of Mankind) (420.5 EN)

______________, ed. The Romance of Sir Beues of Hamtoun. EETS ES 46, 48, 65. London: Kegan Paul, Trench, Trübner, 1885, 1886, 1894. (820.8 Ea7 E.S. v.46, 48, 65)

_________. Vier romanzen-handschriften.” Englische Studien 7 (1884): 177-201 (Auchinleck, 178-91) (420.5 EN)

_________. Zwei mittelenglische bearbeitungen der sage von St. Patrik’s purgatorium.” Englische Studien 1 (1877): 57-121.. (ed. of Purgatorium Sancti Patricii, 90-113; and Owayne Myles, 113-121) (420.5 EN)

Krause, F., ed. “Kleine publicationen aus der Auchinleck-hs. IX. The King of Tars.” Englische Studien 11(1888): 1-62. (ed. of Auchinleck, in parallel with Vernon MS, 33-62) (420.5 EN)

Laing, David. A Penni Worth of Witte: Florice and Blauncheflour: and Other Pieces of Ancient English Poetry Selected from the Auchinleck Manuscript. Edinburgh: Abbotsford Club, 1857. (Not in UW libraries)

__________. Select Remains of Ancient Popular Poetry of Scotland. Edinburgh: Balfour and Clarke,1822. (Not in UW libraries)

__________, and William Barclay David Donald Turnbull, ed. Owain Miles, and Other Inedited Fragments of Ancient English Poetry. Edinburgh: [s.n.], 1837. (ed. Owain Miles, The desputisoun bitven the bodi and the soule, The Harrowing of Hell, On the changes of life[?] King Richard, The Simonie[?],) (Not in UW Libraries)

Laskaya, Anne, and Eve Salisbury, ed. The Middle English Breton Lays. Middle English Texts. Kalamazoo, Michigan: Medieval Institute Publications (for TEAMS), 1995 (for electronic versions of these editions: Lay le Freine, Sir Orfeo, Sir Degare) (Not in UW Libraries)

Lawton, L. S.  “Text and Image in Late Medieval English Vernacular Manuscripts.”  Ph.D. Dissertation, University of York, 1982.  (Not in UW Libraries)

Leach, MacEdward, ed. Amis and Amiloun. EETS OS 203. London: H. Milford/Oxford University Press, 1937. (820.8 Ea7 O.S. no.203)

Lerer, Seth. “Artifice and Artistry in Sir Orfeo.” Speculum 60 (1985): 92-109. (940.105 SP)

Liedholm, AstriA Phonological Study of the Middle English Romance Arthour and Merlin (ms. Auchinleck).  Uppsala:  Almqvist & Wiksell, 1941 (Not in UW Libraries)

Linow, W., ed. Þe Desputisoun Bitwen Þe Bodi & Þe Soule. Erlanger Beiträge zur englischen Philologie I, part 1. Erlangen/Leipzig: Böhme, 1889. (ed. of 4 MSS: Auchinleck, Laud, Digby, and Vernon-with variants from Simeon) (420.8 Er5 v.1)

Long, Charles Edward, Jr.   “Sir Tristrem.”  Dissertation (University of Arkansas, 1963); Dissertation Abstracts International 24 (1966-67): 1172.   (Not in UW Libraries)

Loomis, Laura Hibbard. Adventures in the Middle Ages: A Memorial Collection of Essays and Studies. New York: Burt Franklin, 1962. (PN681 L6)

___________. “The Athelstan Gift Story: its Influence on English Chronicles and Carolingian Romances.” PMLA 67 (1952): 521 -37. [Reprinted in Adventures in the Middle Ages, 254-73] (406 MO [PN681 L6])

___________. “The Auchinleck Manuscript and a Possible London Bookshop of 1330-1340.” PMLA 57 (1942): 595-627. [Reprinted in Adventures in the Middle Ages, 150-87] (406 MO [PN681 L6])

___________. “The Auchinleck Roland and Vernagu and the Short Chronicle.” MLN 60 (1945): 94-97. (PB1 M6 [PN681 L6])

___________. “Chaucer and the Auchinleck Manuscript: ‘Thopas and ‘Guy of Warwick’.” IN Essays and Studies in Honor of Carleton Brown. New York: New York University Press, 1940. Pp. 111-28. [Reprinted in Adventures in the Middle Ages, 131-49. See further her chapter on “Sir Thopas” in Bryan and. Dempster, Sources and Analogues, 486-559.] (PN501 B7 [PN681 L6; PR1912 A2 B7])

___________. “Chaucer and the Breton Lays of the Auchinleck Manuscript.” SP 38 (1941): 14-33. [Reprinted in Adventures in the Middle Ages, 111-30.] (404 NOS [PN681 L6])

Lupack, Alan, ed. Lancelot of the Laik and Sir Tristrem. Middle English Texts. Kalamazoo, Michigan: Medieval Institute Publications (for TEAMS), 1994. (for electronic edition of Sir Tristrem)  (Not in UW Libraries)

Macrae-Gibson, O. D. “The Auchinleck MS.: Participles in ~and(e).” English Studies 52 (1971): 13-20. (820.5 ES)

__________________., ed. Of Arthour and of Merlin. 2 vols. EETS OS 268, 279. London/New York: Oxford University Press, 1973, 1979. (820.8 Ea7 O.S. no. 268, 279)

McIntosh, Angus, M. L. Samuels, and Michael Benskin. A Linguistic Atlas of Late Middle English.  4 vols.  Aberdeen: Aberdeen Univerity Press, 1986.  (Folio PE 1705 M25)

McNeill, George Powell, ed. Sir Tristrem. Scottish Text Society 8. Edinburgh/London: Blackwood, 1886. (820.8 Sco8 v.8)

Mills, Maldwyn, ed. Horn Childe and Maiden Rimnild. Middle English Texts 20. Heidelberg: Winter, 1988. (PR2065 K6 1988)

Mordkoff, Judith Crounse. “The Making of the Auchinleck Manuscript: The Scribes at Work.” Dissertation (University of Connecticut, 1981). Dissertation Abstracts International 42 (1981-82): 207A. (Not in UW libraries)

Morrill, Georgiana Lee, ed. Speculum Gy de Warewyke: An English Poem. EETS ES 75. London: Kegan Paul, Trench, Trübner, 1898. (820.8 Ea7 E.S. v.75-76)

Parkes, M. B. English Cursive Book Hands 1250-1500. Oxford: Clarendon Press, 1969 (repr. Berkeley : University of California Press, 1980). (Z115 E5 P37 - Special Collections and OUGL -- on OUGL reserve)

Pearsall, Derek. Old English and Middle English Poetry. Routledge History of English Poetry 1.  London: Routledge, 1977. (Good discussion of The Simonie in chapter 6)  (PR 502 R58 v.1)

Perkins, Barbara P.M. “The Desputisoun Bitven The Bodi and The Soule: Edited from the Auchinleck Manuscript.”  Dissertation (University of Pennsylvania, 1972). Dissertation Abstracts International 33 (1972-73): 6880A-81A. (Not in UW libraries)

Perryman, Judith. The King of Tars. Middle English Texts 12. Heidelberg: Winter, 1980 (ed. of Auchinleck, with variants from Vernon and Simeon) (PR 2007 K5 1980)

Pickering, O. S., ed. The South English Nativity of Mary and Christ: ed. from MS BM Stowe 949. Middle English Texts 1. Heidelberg: Winter, 1975. (text of Auchinleck discussed pp. 28-29) (PR2085 N35 1975)

Porcheddu, Frederick Christopher. “Editing the Auchinleck: Textual Criticism and the Reconstruction of a Medieval Manuscript.” Dissertation (Ohio State University, 1994). Dissertation Abstracts International 55 (1994-95): 560A-61A. (PR1203 .P67 1994a)

Raiter, Gladys Wilhelmina.  “Phonology and Morphology of  the Auchinleck ‘Sir Tristram’.”
Dissertation (Northwestern University, 1935). (Not in UW Libraries)

Rambo, Sharon M. “Technique in Five Verse Narratives of the Auchinleck MS.” Dissertation (Michigan State University, 1979). Dissertation Abstracts International 40 (1979-80): 6268A. (Not in UW libraries)

Robbins, Rossell Hope, ed. Historical Poems of the XIVth and XVth Centuries. New York: Columbia University Press, 1959. (Sayings of the Four Philosophers, 140-43) (PR1203 R58 OUGL)

Robinson, P. R.  “A Study of Some Aspects of the Transmission of English Verse Texts in Late Medieval Manuscripts.”  B.Litt thesis, Oxford University 1972 (unpublished).  Pp. 120-38

Ross, Thomas W. “On the Evil times of Edward II.”  Anglia 75 (1957): 172-93.  (420.5 A)

______________, ed. A Satire of Edward II’s England: A Critical Edition. The Colorado College Studies 8. Colorado Springs: The Research Committee, Colorado College, 1966. (The Simonie [from Bodley MS]) (AS36 C563 no. 7-15)

Rosser, Marion Dortch.  “A Critical Edition of The Middle English ‘Horn Childe and Maiden Rimnild’.”  Dissertation (University of Southwestern Louisiana, 1989). Dissertation Abstracts International 50 (1989-90): 1668A.  (Not in UW Libraries)

Salter, Elizabeth. “Piers Plowman and ‘The Simonie.” Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen 203 (1966-67): 241-54. [Argues The Simonie as a source for Piers.] (P 83 A5)

Sands, Donald B. Middle English Verse Romances. New York: Holt, 1966. (incl. Sir Orfeo, Lai le Fresne, and [from Trentham MS] Floris and Blanchefleur.) (PR2064 S25)

Scattergood, V. J. “The Political Context, Date and Composition of The Sayings of the Four Philosophers.”  Medium Aevum 37 (1968): 157-65.  (805 ME)

_____________.  “Revision in some Middle English Political Verses.”  Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen 211 (1974): 287-99.  (P 83 A5)

Schleich, Gustav, ed. Sir Degarre. Englische Textbibliothek 19 (Heidelberg: Winter, 1929) (Not in UW libraries) (corrected text in Jacobs, Later Versions)

Schmidt, A. V. C., and Nicolas Jacobs, ed. Medieval English Romances. 2 vols. London: Hodder and Stoughton, 1980. (incl. Sir Orfeo [I.151-71] and Sir Degarre [II.57-88]) (PR2064 M4)

Schulz, Fritz.   Die englische gregorlegende nach dem Auchinleck ms.  Konigsberg: Hartungschen, 1876   (Not in UW Libraries)

Schwartz, Max. Kleine publicationen aus der Auchinleck-hs. IV. Die Assumptio Mariae in der schweifreimstrophe.” Englische Studien 8 (1885): 427-64. (420.5 EN)

Scott, Walter. Sir Tristrem: A Metrical Romance of the Thirteenth Century, by Thomas of Erceldoune, Called the Rhymer. 3d. ed. Edinburgh: Constable, 1804. (Special Collections PQ 1542.E5 T49 1804; 3rd ed. [1811]: 841 T73th1s3 )

Shonk, Timothy A. “A Study of the Auchinleck Manuscript: Bookmen and Bookmaking in the Early Fourteenth Century.” Speculum 60 (1985): 71-91. (940.105 SP)

_______________. “A Study of the Auchinleck Manuscript: Investigations into the Processes of Book Making in the Fourteenth Century.”  Dissertation (University of Tennessee, 1981).  Dissertation Abstracts International 42(1981-82): 4012A. (Not in UW libraries)

Smithers, G. V. “Another Fragment of the Auchinleck MS.” IN Medieval Literature and Civilization: Studies in Memory of G. N. Garmonsway, ed. D. A. Pearsall and R. A. Waldron. London: Athlone Press, 1969. Pp. 192-210. (PN681 M4)

_____________, ed. Kyng Alisaunder. 2 vols. EETS OS 227, 237. London: Oxford University Press, 1952, 1957. (820.8 Ea7 O.S. no.227, 237)

_____________. “Two newly-discovered fragments from the Auchinleck MS.” Medium Ævum 18 (1949): 1-11. (805 ME)

Smyser, H. M. “Charlemagne and Roland and the Auchinleck MS.” Speculum 21 (1946): 275-88. (940.105 SP)

____________. “The List of Norman Names in the Auchinleck MS. (Battle Abbey Roll).” Mediaeval Studies in Honor of Jeremiah Denis Matthias Ford. Ed. Urban T. Holmes, Jr. and Alex. J. Denomy. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1948. Pp. 257-87. (404 M468)

Stevick, Robert D. Five Middle English Narratives. Indianapolis/New York: Bobbs Merrill, 1967. (incl. Sir Orfeo [from Auchinleck], and Floris and Blancheflour [from Egerton]) (PR 1203 S8 OUGL)

Stidston, Russell Osborne. The Use of “Ye” in the Function of “Thou” in Middle English Literature from ms. Auchinleck to ms. Vernon: A Study of Grammar and Social Intercourse in Fourteenth-century England. Rev. Arthur G. Kennedy. Leland Stanford Junior University Publications, University Series 28. Stanford: Stanford University Press, 1917. (“condensed” edition of 1914 Stanford dissertation) (370.651 Sf2u v. 27-30)

Taylor, A. B., ed. Floris and Blancheflour: A Middle-English Romance. Oxford: Clarendon Press, 1927. (841 F657Et)

Turnbull, William Barclay David Donald, ed. The Romances of Rouland and Vernagu, and Otuel. Abbotsford Club 4. Edinburgh: Abbotsford Club, 1836. (Not in UW Libraries)

________________________________, ed. The Romances of Sir Guy of Warwick, and Rembrun His Son. Abbotsford Club 18. Edinburgh: Abbotsford Club, 1840. (Not in UW Libraries)

________________________________, ed. Sir Beves of Hamtoun: A Metrical Romance. Maitland Club Publications 44. Edinburgh: Maitland Club, 1838 (reissued by AMS Press [NY], 1973) (Not in UW Libraries)

Thaisen, Jacob. “Probabilistic Analysis of Middle English Orthography: the Auchinleck Manuscript.” Digital Humanities 2011. Stanford University Library, 2011.  Abstract at: http://dh2011abstracts.stanford.edu/xtf/view?docId=tei/ab-346.xml;query=;brand=default.

Turville-Petre, Thorlac.  “Englishness in the Auchinleck Manuscript (Advocates 19.2.1).”  In England the Nation: Language, Literature, and National Identity, 1290-1340.  Oxford: Clarendon Press, 1996.  Pp. 108-41. (PR275 N29 T87 1996) 

Varnhagen, Hermann, ed. “Zu Mittelenglischen gedichten. XIII. Zu demstreitgedichte zwischen drossel und nactigall’.” Anglia 4 (1881): 207-10. (ed. of The Thrush and the Nightingale) (420.5 A)

________________, ed. “Zu Mittelenglischen gedichten. VII. Noch einmal zu den sprüchen des heiligen Bernhard.” Anglia 3 (1880): 285-92. (ed. of The Sayings of St Bernard on pp. 291-92; with Vernon) (420.5 A)

Vaughan, Míċeál F. “Chaucer’s Canterbury Tales and the Auchinleck MS: Analogous Collections.” Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen 242 (2005): 259-74. (P82 A5)

_____________.  “Scribal Corrections in Auchinleck” (forthcoming)

Walpole, Ronald N. Charlemagne and Roland: A Study of the Source of Two Middle English Metrical Romances, Roland and Vernagu and Otuel and Roland.” University of California Publications in Modern Philology 21, no. 6. Berkeley/Los Angeles: University of California Press, 1944. Pp. 385-451. (805 CA v. 21)

________________. “The Source MS of Charlemagne and Roland and the Auchinleck Bookshop.” MLN 60 (1945): 22-26. (PB1 M6)

Wattie, Margaret, ed. The Middle English Lai le Freine. Smith College Studies in Modern Languages 10, no. 3. Northampton, Mass: Smith College, 1929. (805 SM v.9-10)

Weiss, J. “The Auchinleck MS. and the Edwardes MSS.” N&Q 214 (1969): 444-46. (051 NO)

Wiggins, Alison. “Are Auchinleck Manuscript Scribes 1 and 6 the Same Scribe?  The Advantages of Whole-data Analysis and Electronic Texts.” Medium Ævum 73 (2004): 10-26

Wright, T., ed. and trans. The Political Songs of England from the Reign of John to that of Edward II. Camden Society 6. London: Camden Society, 1839 (repr. New York: AMS, 1968). (The Simonie, pp. 323-45) (942 CA v.6)

Yim, Inju Chung.  “‘Seynt Katerine’:  A Critical Edition.”  Dissertation (University of Southwestern Louisiana, 1997). Dissertation Abstracts International 58 (1997-98): 890A (Not in UW Libraries)

Zettl, Ewald, ed. An Anonymous Short English Metrical Chronicle. EETS OS 196. London: Humphrey Milford/Oxford University Press, 1935. (820.8 Ea7 O.S. no.196)

Zielke, O. Sir Orfeo, ein englisches Feenmärchen aus dem Mittelalter. Breslau: Koebner, 1880. (Critical Edition of Auchinleck Sir Orfeo) (Not in UW libraries)

Zupitza, Julius, ed. The Romance of Guy of Warwick. 3 vols. EETS ES, 42, 49, 59. London: Kegan Paul, Trench, Trübner, 1883, 1887, 1891. (ed of Auchinleck, with Caius College MS) (820.8 Ea7 E.S. v.42, 49, 59)

____________. “Zum Lay le Freine.” Englische Studien 10 (1887): 41-48. (420.5 EN)
 
 

(version: 16 August 2013)