Assignment for Mon. October 24/Wed. October 26
- We
turn now to the Pro Roscio comoedo. This week read (in Latin) RoscCom
1-26. We’ll focus on Monday on Chaps. 1-13; and on
Wednesday, on your written translations of 14-26 (see below!).
NB: There is no commentary on this speech. But because a good deal of the speech
is quite technical, legalistically speaking, you’ll need some
guidance. For that reason:
a)
Please read, as legal background, A.H.J. Greenidge’s
explanation of the circumstances surrounding the trial and the legal
technicalities. This may be found
in Appendix II.2 (pp. 542-51) of his The Legal Proceedings of Cicero’s
Time (Oxford 1901): I have placed the
seminar room copy of this book on our reserve shelf.
b)
I have also put
on our reserve shelf a photocopy of the Loeb text and translation of and
introduction to this speech. You
should read the introduction; and the notes accompanying the text and
translation are very helpful indeed...and may serve as a sort of
commentary. Resist the temptation
to consult the translation, though here too again you may find the translation
occasionally useful in untangling the legal technicalities
Translation exercise
Please
write a Penguinesque translation of your assigned passage. By ‘Penguinesque’ I mean a
translation suitable for a Penguin translation – i.e., moderately elegant
and readable, not necessarily literal…something that aims to replicate
(insofar as one can in English) the flavor of the original.
Email
your translation to me by the end of the day on Tuesday (feel free to send it
earlier!). I will collate your
translations and make copies for everybody prior to class on Wednesday. Then we’ll go over them…
Pseudo-Roscius:
14-15
Robin: 16
Richard: 17
Lindsay: 18
Brent: 19
Ashli: 20
Jaime: 21
Ruben: 22
Pseudo-Roscius: 23
Jason: 24
Hans: 25
Rachel: 26
Ponderanda
- For
those of you familiar with Cicero’s later speeches, this one will
perhaps come as something of a surprise. How does it differ thus far from other speeches by
Cicero you’ve read?
- You
have become familiar with Roscius through the fairly numerous references
to him in De oratore. As you read this speech over the
next two weeks, consider the ways in which the nature and character of the
defendant appear to affect the way Cicero presents the case. Is there, that is, any sense in
which Cicero plays upon Roscius’ profession – and his standing
in that profession?